pondre francouzština

nést

Význam pondre význam

Co v francouzštině znamená pondre?

pondre

(Reproduction) (En parlant d’une femelle ovipare) Faire, déposer un ou des œufs.  Les perdrix pondent ordinairement quinze ou seize œufs.  La tortue pond ses œufs dans le sable.  (Absolument) — Nous nous précipitons tous trois vers la grange pour trouver l’œuf d’une poule qui chante, ayant trouvé le moyen de pondre entre les deux premier cris du coq. (Figuré) (Familier) (Péjoratif) Faire une production de l’esprit.  Ils s’étaient mis à quatre pour pondre trois pages de copie.  Il est vrai qu’à cette époque, les parents et leur progéniture ne partaient pas en « ouikende » prolongé, les syndicats hôteliers ne s’immisçaient pas dans la pédagogie, le corps médical pondait moins de fadaises quant au rythme biologique […]  Son supérieur direct — une espèce de m’as-tu-vu arrogant, obsédé par les dernières lubies en matière de management et par le jargon creux qui allait avec — avait pondu une série d’instructions sans queue ni tête qui avaient eu pour conséquence fortuite de priver Lilian de toute responsabilité.  « Vous faisiez des recherches en bibliothèque ? », lui demande-t-elle alors que le tribunal s’attarde sur les études sur « l’aménagement du bocage sabolien » ou « la vie économique de la Sarthe en 1986 » que Penelope est censée avoir pondu pour le compte de François. (Populaire) Mettre au monde un enfant.  Elle n’arrête pas de pondre. Mettre au monde un enfant.

Překlad pondre překlad

Jak z francouzštiny přeložit pondre?

pondre francouzština » čeština

nést

Příklady pondre příklady

Jak se v francouzštině používá pondre?

Citáty z filmových titulků

Et si le mâle se mettait à pondre un oeuf?
A co když snáší vajíčka sameček?
Ne gâche pas d'œufs. - T'occupe, je vais bien pondre.
Nevyplýtvejte všechna Pepkova vajíčka.
Vous pensez sûrement qu'une poule arrive à pondre un œuf - toute seule.
Vy jste jedním z těch, kdo si myslí, že slepice snáší vejce sama od sebe.
Je suis folle. Je passe mon temps à pondre des œufs pour les serpents.
Celý život snáším vajíčka a pak přijde nějaká hadice.
Un jour, je viendrai pondre pour toi si les poulets ne se fâchent pas.
Pokud to slepice unesou, snesu ti tu pár vajec.
Une seule reine peut pondre des milliers d'oeufs.
Jedna královna naklade tisíce vajíček.
Elles commencent à pondre. après une seule fécondation, durant 15 à 17 ans.
Z jednoho páření. mohou klást vajíčka. po dobu 15 až 17 let.
Et tout aussi bien y pondre.
Otevřený nákladový prostor vhodný k nakladení vajíček a založení kolonie.
Vous empêchez mes poules de pondre.
Nevidíte že se vás ty slepice bojí? Ještě nebudou nést!
Que va pondre le journaliste. un article sur l'aristocratie pourrie?
Napíšete článek o hloupé a zkažené aristokracii?
Malheureusement, il a trouvé le temps de me pondre un scénario.
Bohužel našel dost času, aby pro mne napsal scénář.
De Malte, où il y a assez de poules pour pondre assez d'oeufs pour tous les officiers de I'escadrille. A 5 cents pièce, livrés au mess.
Na Maltě, pane, kde je dost slepic na to, aby snášely čerstvá vejce pro každého důstojníka letky, po pěti centech za kus z fondů důstojnické kantýny.
Prépare-toi à pondre tes oeufs.
Připrav se vyhodit bomby.
Depuis votre arrivée, les poules ont recommencé à pondre.
Než jste přišel, slepice celé měsíce nenesly.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Les poules ne pouvaient jamais se promener librement, ni pondre leurs œufs dans un nid.
Nosnice se nikdy nemohly volně procházet ani snášet vejce do hnízda.

Možná hledáte...