procesní čeština

Příklady procesní francouzsky v příkladech

Jak přeložit procesní do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Procesní námitka.
Je proteste.
Skenování narušuje procesní právo.
Ce type de scanner est une violation de nos lois.
A já neporuším procesní právo.
Je ne pourrais pas fermer les yeux sur cela.
Městské procesní centum? Kde to je?
Centre Municipal de Traitement?
Vezou Rembrandta na Geary Street. - Na místo které se nazývá Městské procesní centrum.
Ils emmènent Rembrandt à Geary, un Centre de Traitement.
Procesní chyba.
Erreur de procédure.
Oh, to bude procesní noční můra.
Ça va être un cauchemar juridique.
Jsem procesní server.
Un notificateur en service.
Ujistil mně, že je to procesní chyba.
Il m'a assuré que c'était une erreur.
Slečno Devinsová, ty platby nebyla procesní chyba.
Mlle Devins, ces versements n'étaient pas des erreurs.
Píše se tu, že ho pustili přede dvěma týdny, když bylo jeho obvinění odvolacím soudem staženo kvůli procesní chybě.
Il est sorti il y a deux semaines, la cour d'appel a annulé sa condamnation pour vice de procédure.
Pokusím se zařídit procesní věci u ministra vnitra, ale. kdybys za ní dál chodila.
Je peux régler les détails techniques avec le ministre, mais. - si tu la revois.
Naše mozky jsou neustále nasáty adrenalinem, z toho strachu, běží na maximum. Procesní síla na pozadí Rossum.
Nos cerveaux constamment imbibés d'adrénaline à cause de la peur tournent au maximum, et c'est la puissance de traitement de Rossum.
Procesní knihy většinou mají silné a tvrdé vazby.
Les livres de droit sont d'ordinaire cartonnés.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Čínský zázrak umožnily institucionální a procesní inovace na všech úrovních řetězce nabídky vládních služeb.
Le miracle chinois a été possible grâce à l'innovation institutionnelle et des processus à tous les niveaux de la chaine d'approvisionnement des services gouvernementaux.

Možná hledáte...