prohlížení čeština

Překlad prohlížení francouzsky

Jak se francouzsky řekne prohlížení?

prohlížení čeština » francouzština

broutement

Příklady prohlížení francouzsky v příkladech

Jak přeložit prohlížení do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Dosáhli jsme pozice k prohlížení kódovaných rozkazů.
Nous sommes en position pour scanner la bande de directive codée.
Pánové,práce v tomto vězení je farmaření žádné kopání na pastvinách a prohlížení starých hrobů.
Dans cette Prison, c'est d'agriculture qu'on s 'occupe. pas de retourner des herbages pour trouver de vieux cimetières.
A navíc je teď ideální doba, abych dohnal prohlížení výloh.
En plus, c'est le moment rêvé pour faire du lèche-vitrine.
A když se tam konečně dostane, tak skončí sám v koutě a snaží se při prohlížení vlastních bot vypadat přirozeně.
Une fois sur place, je reste là, à errer seul dans un coin, tout en essayant de paraître à l'aise en admirant les plantes vertes.
Je; po zákonu o prohlížení mrtvol.
D'après l'enquête du coroner.
Při tom prohlížení města jsi se nám ztratil.
Vraiment, tu vas te perdre, si tu continues à planer comme ça.
Tady toho asi moc k prohlížení nebude.
Je ne pense pas qu'on y trouvera grand-chose.
Na vizity a prohlížení pacientů.
Examiner tes patients.
V mé době lidi používali Internet jenom na prohlížení porna.
A mon époque, le net ne servait qu'à voir des trucs pornos.
Ohledně prohlížení prdele?
D'avoir vu son cul?
Ano, ohledně prohlížení prdele.
Oui, d'avoir vu son cul.
A žádný prohlížení mých nahých fotek.
Et ne regardez pas non plus mes photos de bébé nu.
Použil jsem ztracený signál k zotavovací proceduře k prohlížení nízkoúrovňového datového sektoru.
Dites-moi. - Oui. J'ai utilisé une procédure de récupération.
Vím, že prohlížení jejích fotografií mi nemůže Mio vrátit, ale.
Je ne la sens que quand je la regarde en vidéo ou sur ses photos.

Možná hledáte...