promis francouzština

slíbený, přislíbený

Význam promis význam

Co v francouzštině znamená promis?

promis

Qui fait l’objet d'une promesse.  C’est chose promise. (Vieilli) Fiancé.  Il ne savait pas que Rosalie était promise.

promis

(Vieilli) (Familier) Fiancé.  D’elle-même elle lui prit le bras, comme font les promis le soir, dans l’avenue.  Leur exploit accompli, ils ramassaient un brandon du foyer à l’agonie, et l’offraient, tout juste éteint, à leur promise.

Překlad promis překlad

Jak z francouzštiny přeložit promis?

promis francouzština » čeština

slíbený přislíbený

Příklady promis příklady

Jak se v francouzštině používá promis?

Citáty z filmových titulků

Promis?
Slíbíš mi to?
J'ai promis à quatre patients qu'ils ne seraient plus sous dialyse aujourd'hui.
Čtyřem jsem slíbila, že se zbaví dialýzy.
Cher Ben, comme promis, mon frère et moi venons vous voir.
Drahý Bene: Jak jsme slíbili, bratr a já vás přijedeme navštívit v Piedmontu příští pátek.
On m'a promis une pendaison si je ne reprends pas le bateau, et le capitaine m'a promis la corde si j'embarque.
Co se stalo? Slíbili mi věšení, jestli se nevrátím na Peensie Bell.
On m'a promis une pendaison si je ne reprends pas le bateau, et le capitaine m'a promis la corde si j'embarque.
Co se stalo? Slíbili mi věšení, jestli se nevrátím na Peensie Bell.
Vous m'aviez promis.
Ale slíbila jste mi to.
Je n'en savais rien, promis.
Přísahám, že jsem to nevěděl.
Il est venu à ma fenêtre. au clair de lune et m'a promis des choses.
Přišel k mému oknu. ve svitu měsíce a slíbil mi něco.
Tu l'as promis.
Slíbil jsi to.
Putty nous avait promis de nous tirer de là.
Slíbil, že se o nás postará.
Promis.
Slibuju, mami.
Vous aviez promis de ne pas inquiéter les locataires.
Slíbil jste mi, že nikoho nevystěhujete. Ano.
Vous avez promis.
Něco jste slíbil a proto jsem svolil k prodeji.
Nous avions promis.
Po tom, co jsme slíbili.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Les donateurs ont promis que l'aide à l'Afrique serait multipliée par deux d'ici 2010, mais on est loin du compte.
Dárci přislíbili zdvojnásobení pomoci pro Afriku do roku 2010, leč této metě jsou stále daleko.
En 1992, quand les gouvernements du monde ont promis pour la première fois de s'attaquer au problème du réchauffement planétaire dû à l'homme, ils ont aussi promis d'empêcher la disparition d'autres espèces.
Světové vlády v roce 1992, kdy poprvé slíbily řešit člověkem způsobené globální oteplování, také slavnostně prohlásily, že budou předcházet lidskou činností vyvolanému vymírání ostatních druhů.
En 1992, quand les gouvernements du monde ont promis pour la première fois de s'attaquer au problème du réchauffement planétaire dû à l'homme, ils ont aussi promis d'empêcher la disparition d'autres espèces.
Světové vlády v roce 1992, kdy poprvé slíbily řešit člověkem způsobené globální oteplování, také slavnostně prohlásily, že budou předcházet lidskou činností vyvolanému vymírání ostatních druhů.
Lors de l'Assemblée du millénaire en 2000, les USA ont promis de poursuivre la lutte contre la pauvreté dans le monde, mais jusqu'à présent ils n'ont pas fait grand chose en ce sens.
Na johannesburském Světovém summitu o udržitelném rozvoji v roce 2002 se Amerika zavázala k ochraně globálních ekosystémů, o níž jsme ovšem od té doby mnoho od amerických zákonodárců neslyšeli.
Le manque de soutien populaire pourrait entraîner le rejet de la constitution dans des pays comme la Grande-Bretagne où les référendums ont été promis avant que les nouvelles dispositions politiques n'entrent en vigueur.
Absence základní podpory může vést k odmítnutí ústavy v zemích, jako je Británie, v nichž byla před vstupem nového uspořádání v platnost přislíbena referenda.
Quelques monarques arabes ont promis de financer l'attaque des États-Unis - un investissement qu'ils comptent récupérer facilement, étant donné que les pourparlers de guerre ont déjà fait grimper les prix du pétrole.
Někteří arabští monarchové se zavázali, že útok USA finančně podpoří - což je investice, která se jim rychle vrátí, neboť ceny ropy vzrostly už během úvah o válce.
Au début du millénaire, les dirigeants mondiaux ont promis la paix, la fin de la pauvreté et un environnement plus propre.
Když se otevíralo nové tisíciletí, světoví lídři se zavázali usilovat o mír, vymýcení chudoby a čistější životní prostředí.
L'Allemagne, le Japon et plusieurs autres pays riches font également bien moins qu'ils ne le devraient, et bien moins que ce qu'ils ont promis aux pays pauvres.
Německo, Japonsko a další bohaté země také dělají mnohem méně, než by měly - a mnohem méně, než chudým zemím přislíbily, že udělají.
Blair a promis qu'il fera de la lutte contre la pauvreté et du changement climatique sur le long terme les deux priorités du Sommet.
Blair přislíbil, že z boje proti chudobě a dlouhodobé změně klimatu učiní dvě priority summitu.
Après la Première Guerre Mondiale et la chute de l'Empire ottoman, les Alliés victorieux leur ont promis leur propre état, une promesse qui a été cyniquement rompue lorsque les intérêts impériaux britanniques et français ont pris le pas.
Po první světové válce a zániku Osmanské říše jim vítězná Dohoda přislíbila vlastní stát - slibu se však cynicky zpronevěřila, jakmile navrch získaly britské a francouzské imperiální zájmy.
Plusieurs villes américaines, parmi lesquelles San Francisco et Seattle, ont promis d'en faire de même.
Na řadě univerzit se ustavily studentské skupiny a hrstka kolejí a univerzit se už zavázala, že ukončí investice do fosilních paliv.
Depuis 1990, les maires successifs ont promis de s'occuper du problème de ces centaines de milliers de chiens féroces.
Od roku 1990 všichni bukurešťští starostové slibují, že problém stovek tisíc toulavých psů vyřeší.
Aussi, le maire a promis que tous les chiens des rues seraient attrapés et mis en quarantaine.
A tak starosta slíbil, že všichni toulaví psi budou pochytáni a půjdou do karantény.
Les pays riches ont pendant longtemps promis de réduire la pauvreté, mais n'ont pas su joindre l'acte à la parole.
Bohaté země už dlouho slibují, že sníží chudobu, ale zatím nedoprovodily svá slova adekvátními činy.

Možná hledáte...