prominout čeština

Překlad prominout francouzsky

Jak se francouzsky řekne prominout?

prominout čeština » francouzština

pardonner excuser trouver des excuses pour remettre pardonnez

Příklady prominout francouzsky v příkladech

Jak přeložit prominout do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Člověk nesmí prominout urážku, ale smí volně urážet.
On ne pardonne pas une insulte, mais on insulte à tout vent.
Pane! Račte prominout, pane!
Pardon, monsieur.
Musíš mi to prominout.
Vous devez me pardonner.
Musíte prominout, je dost neotesaný.
C'est un grossier personnage.
Račte prominout, ale bez povolení dámy na základnu nesmějí.
Pardonnez-moi, mais les femmes ne peuvent entrer ici sans autorisation.
Víte, pánové, ono se dá leccos prominout.
Rodolphe ou pas Rodolphe, rouquin ou grisonnet, quelle importance?
Musíte mi prominout.
Que Sa Majesté me pardonne.
Jednou vás možná oslovím jinak, ale teď mi budete muset prominout slovník lásky.
Peut-être vous traiterai-je de tous les noms. Mais d'ici là, il faudra m'excuser le langage de l'amour.
Musíte mi prominout.
Pardonnez-moi, M. Banning.
Musíte mu prominout. Byli jsme si vědomi pouze stovek poprav.
Pour toute excuse, il vous dira que dans notre esprit, les nazis n'avaient tué que quelques centaines de gens.
Můžeme prominout kněze, ale nestor patří k nám!
C'estnotre facteur.
Pane advokáte, ráčej prominout.
Maître, il faut me pardonner.
Tak to mi musíte prominout, že jsem se opovážila vám dát.
Excusez moi si je me suis permis de vous donnez.
Tak jí mohou prominout. - 64 dní vězení!
Cet argent évitera à madame Sbaratti 64 jours de prison.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Avšak prominout chudým zemím jejich dluhy, aniž bychom se domluvili na lepším rámci pro budoucí toky pomoci, je jen prázdné gesto.
Mais effacer la dette des pays pauvres sans poser les bases d'un cadre plus efficace pour l'avenir est un geste vide de sens.

Možná hledáte...