ptačí čeština

Překlad ptačí francouzsky

Jak se francouzsky řekne ptačí?

ptačí čeština » francouzština

d'oiseau

Příklady ptačí francouzsky v příkladech

Jak přeložit ptačí do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Má takové ptačí jméno.
Un drôle d'oiseau du nom de.
Tady jsme hledali ptačí vejce, pamatuješ?
Nous cherchions des œufs d'oiseaux ici, tu te souviens?
Bojím se však, že žádné hnízdo ptačí mi nepostačí.
Et aucun nid ne serait assez grand pour moi.
Ptačí klec? Chcete mě zavřít do ptačí klece, pane?
Vous allez me mettre en cage?
Ptačí klec? Chcete mě zavřít do ptačí klece, pane?
Vous allez me mettre en cage?
Ptačí imitátoři! To je to jediný, co nám ukazujou.
Nous n'avons eu que des imitateurs d'oiseaux.
Co vám říká ten ptačí křik?
Entendez-vous ce que disent ces corbeaux?
Vůbec nevidí ptačí hnízdo přímo před nosem.
Ils ne voient même pas un nid d'oiseau quand il se trouve juste sous leur nez.
Stále slabá jako ptačí křídlo.
Aussi fragile qu'une aile d'oiseau.
Potřebuju nějaký ptačí zob.
J'ai besoin de graines.
Co ptačí zob?
Pour les graines?
Ptačí klec mu zabrala 7 měsíců.
Il fallut sept mois pour achever la cage.
Takže jsem se začala zajimat kdo byl ten nový ptačí doktor.
Je me suis demandée qui était ce docteur des oiseaux.
Leťte mí ptačí přátelé.
Volez, mes amis ailés.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dnes je to potenciální ptačí virus podobný tomu, jenž po roce 1914 usmrtil 30 milionů lidí.
Aujourd'hui, il s'agit d'un éventuel virus aviaire, similaire à celui qui tua 30 millions de personnes après 1914.
Vysoká koncentrace zvířat ve stěsnaných prostorách navíc usnadňuje šíření nakažlivých nemocí, které se mohou rozšířit na lidi, například ptačí chřipky.
En outre, le fait d'élever d'importantes concentrations de bétail au sein d'espaces confinés facilite la prolifération de maladies infectieuses susceptibles d'être transmises à l'homme, telles que la grippe aviaire.
Otevřené klece pro drůbež mohou například zvýšit rychlost šíření přenosných onemocnění, jako je ptačí chřipka.
Par exemple, des enclos ouverts pour l'élevage de la volaille peuvent accroître la propagation des maladies transmissibles comme la grippe aviaire.
Zdravotnické orgány mají chronický strach z toho, že náhodou zmutuje další ptačí virus chřipky a že jeho šíření od člověka k člověku přeroste v globální pandemii.
Les autorités sanitaires craignent régulièrement que par hasard, un autre virus de la grippe aviaire mute et se propage d'un individu à un autre, entraînant ainsi une pandémie mondiale.
Obdobná selhání zhoršila důsledky dnešní epidemie ptačí chřipky ve Vietnamu, Thajsku a dalších regionech.
Des défaillances similaires ont aggravé les conséquences de l'épidémie de grippe qui sévit actuellement au Vietnam, en Thaïlande et dans d'autres pays, et qui a été propagée par les volailles.
Z tohoto důvodu jsme s několika kolegy spočítali, jakou rychlostí v nedávné minulosti vymíraly ptačí druhy a jakou rychlostí budou pravděpodobně vymírat v budoucnu.
Certains de mes collègues et moi-même avons donc calculé le rythme auquel les espèces d'oiseaux s'éteignaient dans un passé proche et celui auquel elles s'éteindront probablement dans le futur.
A zatímco do roku 1815 popsali ptačí taxonomové pouhých 2000 ptačích druhů, v následujících 50 letech popsali přibližně 5000 dalších.
Si les taxonomistes n'avaient décrit que 2.000 espèces d'oiseaux jusqu'en 1815, ils en décrirent 5.000 de plus durant les cinquante années suivantes.
Chceme-li získat přesný obrázek o vymírání, musíme při stanovování celkového počtu vyhynulých druhů zohlednit délku období, po které věda ptačí druhy zná.
Pour donner une idée précise du nombre totale d'extinctions, il convient de tenir compte des débuts récents de l'ornithologie.
Podle Světové zdravotnické organizace se právě tam u lidí a kuřat objevilo přinejmenším 53 typů virů ptačí chřipky H5N1.
Selon l'OMS, on a détecté dans ce pays au moins 53 souches différentes du virus H5N1 de la grippe aviaire, que ce soit dans les populations de poulets ou parmi les êtres humains.
Ještě horší je, že Indonésie už WHO neposkytuje včasná oznámení o ohniscích ptačí chřipky ani o lidských případech.
Pire encore, elle ne déclare plus dans les délais voulus les cas humains de fièvre aviaire.
Dnes někteří vědci předpovídají návrat pandemie ptačí chřipky.
Certains scientifiques prédisent aujourd'hui qu'une nouvelle pandémie de grippe aviaire est probable.
Kdo doplácí na ptačí chřipku?
Qui va endosser le coût de la grippe aviaire?
Zatím na současný kmen ptačí chřipky zemřel relativně malý počet lidí a zdá se, že všichni byli ve styku s nakaženými ptáky.
Jusqu'à présent, un nombre relativement faible d'être humains est décédé de la souche actuelle de grippe aviaire et il semble qu'ils aient tous été en contact avec des oiseaux infectés.
Senát USA nedávno schválil nákup rezervních vakcín a dalších léků za 8 miliard dolarů jako preventivní opatření proti možné epidemii ptačí chřipky.
Récemment, le sénat américain a approuvé un budget de 8 milliards USD pour le stockage de vaccins et d'autres médicaments destinés à prévenir une éventuelle épidémie de grippe aviaire.

Možná hledáte...