ptačí čeština

Překlad ptačí spanělsky

Jak se spanělsky řekne ptačí?

ptačí čeština » spanělština

pájaro de pájaros de pájaro de aves de ave aves ave

Příklady ptačí spanělsky v příkladech

Jak přeložit ptačí do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Má takové ptačí jméno.
Era un tipejo que se llamaba.
Bojím se však, že žádné hnízdo ptačí mi nepostačí.
Y estoy segura de que ningún nido sería suficientemente grande para mi.
Ať si vypadá jako ptačí klec, hlavně ať funguje.
Con tal de que funcione, como si parece una jaula.
Ptačí imitátoři!
Imitadores, imitadores.
Vůbec nevidí ptačí hnízdo přímo před nosem.
En cambio no pueden ver un nido delante de sus narices.
Stále slabá jako ptačí křídlo.
Tan débil como el ala de un pajarillo.
Potřebuju nějaký ptačí zob.
Necesito alpiste.
Ptačí klec mu zabrala 7 měsíců.
Tardó siete meses en hacer la jaula.
Takže jsem se začala zajimat kdo byl ten nový ptačí doktor.
Empecé a preguntarme quién era este nuevo doctor.
Leťte mí ptačí přátelé.
Volad, mis amigos con alas.
Našel léky na nemoci které mohl ztěží vyslovit, jako haemorrhagic septicaemia, ptačí diphtheria, aspergillosis, ptačí cholera.
Encontró la cura para enfermedades que apenas podía pronunciar, tales como la pasteurelosis, la difteria de las aves, la aspergilosis y el cólera aviar.
Našel léky na nemoci které mohl ztěží vyslovit, jako haemorrhagic septicaemia, ptačí diphtheria, aspergillosis, ptačí cholera.
Encontró la cura para enfermedades que apenas podía pronunciar, tales como la pasteurelosis, la difteria de las aves, la aspergilosis y el cólera aviar.
Chemikálie, laboratorní vybavení, ptačí zob.
Productos químicos, material de laboratorio, alpiste.
V očích úřadů, je ptačí výzkum, jak by jste řekli vy kluci, pro ptáky.
A los ojos del departamento de prisiones, las aves son, como se suele decir, para los que tienen pájaros en la cabeza.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dnes je to potenciální ptačí virus podobný tomu, jenž po roce 1914 usmrtil 30 milionů lidí.
Hoy es un posible virus aviario similar al que mató a 30 millones de personas después de 1914.
Vysoká koncentrace zvířat ve stěsnaných prostorách navíc usnadňuje šíření nakažlivých nemocí, které se mohou rozšířit na lidi, například ptačí chřipky.
Además, mantener grandes concentraciones de animales en espacios confinados facilita la proliferación de enfermedades infecciosas que pueden transmitirse a los seres humanos, por ejemplo la gripe aviar.
Obdobně jsme svědky nástupu a šíření nových infekčních nemocí, jako je AIDS, SARS a ptačí chřipka.
De igual manera, vemos el surgimiento y la propagación de nuevas enfermedades contagiosas como el SIDA, el SRAS y la fiebre aviar.
Právě to platí pro AIDS i ptačí chřipku.
Ese es el caso del SIDA y la fiebre aviar.
Otázky obklopující možnost pandemie kmene H5N1 ptačí chřipky jsou mimořádně složité a zahrnují medicínu, epidemiologii, virologii, ba i politiku a etiku.
Las cuestiones en torno a la posibilidad de una pandemia de la cepa H5N1 de la gripe aviar son extraordinariamente complejas y tienen que ver con la medicina, la epidemiología, la virología, e incluso la política y la ética.
Není tedy divu, že komentářům o ptačí chřipce často uniká podstata věci.
Por lo tanto, no es sorprendente que con frecuencia los comentarios sobre la gripe aviar estén equivocados.
Otevřené klece pro drůbež mohou například zvýšit rychlost šíření přenosných onemocnění, jako je ptačí chřipka.
Por ejemplo, los corrales abiertos para las aves pueden incrementar la propagación de enfermedades contagiosas como la gripe aviar.
Zdravotnické orgány mají chronický strach z toho, že náhodou zmutuje další ptačí virus chřipky a že jeho šíření od člověka k člověku přeroste v globální pandemii.
El miedo crónico de las autoridades sanitarias es el de que, por casualidad, otro virus de la gripe propio de las aves mute y se propague de persona a persona y provoque una pandemia global.
Obdobná selhání zhoršila důsledky dnešní epidemie ptačí chřipky ve Vietnamu, Thajsku a dalších regionech.
Fallos similares han exacerbado las consecuencias de la epidemia actual de gripe procedente de aves en Vietnam, Tailandia y otros países.
Dnes víme, že kulturní učení je mezi zvířaty poměrně rozšířené. Patří sem ptačí zpěv, používání nástrojů u šimpanzů a dokonce i lovecké metody velryb.
Ahora sabemos que el aprendizaje cultural entre los animales está bien difundido, incluyendo el canto de los pájaros, el uso de herramientas de los chimpancés y las técnicas de caza de las ballenas.
Z tohoto důvodu jsme s několika kolegy spočítali, jakou rychlostí v nedávné minulosti vymíraly ptačí druhy a jakou rychlostí budou pravděpodobně vymírat v budoucnu.
Por esa razón, algunos colegas y yo hemos calculado la tasa de extinción de especies de aves habidas en el pasado reciente y la que probablemente habrá en el futuro.
A zatímco do roku 1815 popsali ptačí taxonomové pouhých 2000 ptačích druhů, v následujících 50 letech popsali přibližně 5000 dalších.
Mientras que los taxónomos habían descrito sólo 2.000 especies de aves en 1815, en los 50 años siguientes describieron unas 5.000 más.
Chceme-li získat přesný obrázek o vymírání, musíme při stanovování celkového počtu vyhynulých druhů zohlednit délku období, po které věda ptačí druhy zná.
Para obtener un panorama preciso de las extinciones, debemos ajustar el número total de ellas correspondiente al período durante el cual la ciencia ha conocido especies de aves.
Podle Světové zdravotnické organizace se právě tam u lidí a kuřat objevilo přinejmenším 53 typů virů ptačí chřipky H5N1.
Al menos 53 tipos de los virus H5N1 que provocan la gripe aviar han aparecido en pollos y personas de ese país.

Možná hledáte...