rasismus čeština

Překlad rasismus francouzsky

Jak se francouzsky řekne rasismus?

rasismus čeština » francouzština

racisme discrimination raciale

Příklady rasismus francouzsky v příkladech

Jak přeložit rasismus do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Válka je nemorální. Chudoba je nemorální. Rasismus je nemorální.
La guerre, la pauvreté, le racisme, la brutalité policière, l'oppression, le génocide, l'impérialisme.
Tohle je rasismus!
Modérer?
Je to smutný pohled na jejich snahu zapustit kořeny v nadřazené společnosti, přejít na náš způsob života a myšlení. - To je rasismus!
Ça fait de la peine de penser à leurs efforts surhumains pour s'intégrer dans une civilisation supérieure, pour s'adapter à nos coutumes, à notre mentalité.
Rasismus! Rasismus!
Des individus ne parlant même pas notre langue.
Rasismus! Rasismus!
Des individus ne parlant même pas notre langue.
Jistě si zaslouží pochopení, ale ne do takové míry, - kdy ohrožují naši. - Rasismus!
Il faut être tolérant, mais pas jusqu'à mettre en danger.
Takhle vypadá rasismus na předměstí.
Elle donnera une idee precise du racisme en banlieue.
Rasismus, nenávist, závist.
Vous trouverez le mal si vous le cherchez, Ben. Le racisme, l'avarice, la jalousie.
To není rasismus. Je to jen hra.
Ce n'est pas une lutte raciale, c'est un jeu.
Vladimíre Nikolajeviči, to je normální rasismus.
Vladimir Nikolaevitch, c'est du racisme à l'état pur.
No vidíte, to je pak stejný rasismus jako na Pljuku. Jenom místo čatlaninů jsou u moci pacakové. Zrovna jako ty a tvůj přítel slavík.
Tu vois, vous avez le même racisme déchaîné qu'ici sur Plouc, sauf que le pouvoir a été accaparé par les patsaks comme toi et ton copain rossignol.
Žádnej rasismus nepěstuju!
Ici, pas de sectarisme racial!
A to přináší nenávist k demokracii, rasismus a touhu po silném vůdci.
Nous savons bien que tout cela nous apportera le rejet de la démocratie, un nouveau racisme, le besoin d'un homme fort!
Ale i když rasismus vede Ameriku do záhuby, věřím, že mladší generace uvidí varovné nápisy a mnozí se budou chtít dát na duchovní cestu pravdy, jedinou cestu, schopnou odvrátit katastrofu, ke které rasismus nevyhnutelně vede.
Mais si le racisme mène l'Amérique au suicide. la jeune génération verra le danger. et voudra prendre la voie de la vérité. La seule qui éviterait le désastre. auquel le racisme mène sûrement.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Významným prvkem útoku na chudé nebo alespoň důvodem, proč je tolik lidí ochotných přijímat propagandu namířenou proti pomoci chudým, je rasismus a nálady nepřátelské vůči přistěhovalcům.
Le racisme et les sentiments xénophobes sont des composantes importantes des attaques contre les pauvres ou du moins la raison pour laquelle tant de gens sont prêts à croire à la propagande hostile à l'aide pour les pauvres.
Typickým znakem evropské extrémní pravice je její rasismus a to, že využívá imigrační otázku ve svůj politický prospěch.
L'extrême droite européenne est caractérisée par son racisme et son utilisation de la question de l'immigration en tant que divergence politique.
Avšak ve společnostech, jako je Bulharsko, kde bují rasismus, musí Romové za rovnoprávné vzdělávání bojovat.
Mais dans des sociétés comme celle de la Bulgarie, où le racisme est rampant, les Roms doivent se battre pour avoir le droit à la même éducation que les autres.
Stejně jako zvolení Luly v roce 2002 přineslo moře změn do vysoce třídní a sociálně rozvrstvené společnosti, zvolení Silvové by otřáslo rasovým uspořádáním v zemi - a koneckonců i na kontinentu -, kde rasismus není vymýcený.
Tout comme l'élection de Lula en 2002 a opéré un changement radical dans une société et stratifiée soucieuse des classes sociales, l'élection de Silva transgresserait l'ordre racial d'un pays - d'un continent même - où le racisme n'a pas été éradiqué.
Chudoba, rasismus i ideologická dědictví jsou dnes stejně dobře patrnými jevy jako před třemi či třinácti lety.
La pauvreté, le racisme, et l'héritage idéologique sont aussi manifestes qu'il y a trois ans ou treize ans.
Běžným rysem politické krajiny se stalo sektářství a rasismus.
La corruption est omniprésente, et Bagdad est désormais considérée comme l'une des pires villes au monde où faire sa vie.

Možná hledáte...