renommé francouzština

slavný, věhlasný, renomovaný

Význam renommé význam

Co v francouzštině znamená renommé?

renommé

Qui est réputé, célèbre.  Un capitaine renommé.  Il est fort renommé parmi les savants.  Renommé par sa sainteté.  Il était des plus renommés de ce siècle.  C’est une région renommée pour ses bons vins.

Překlad renommé překlad

Jak z francouzštiny přeložit renommé?

Příklady renommé příklady

Jak se v francouzštině používá renommé?

Citáty z filmových titulků

Quand vous aurez reconnu qu'il descend du plus renommé de ses renommés ancêtres, Edouard III, il vous somme d'abdiquer votre couronne et votre royaume, qui lui ont été enlevés indirectement, à lui, le véritable prétendant de naissance.
Proto žádá vás, abyste se vzdal koruny, kterou neprávem držíte, ve prospěch skutečného dědice.
Dans quelques années, je serai un architecte renommé parce que j'aurai donné au public ce qu'il veut.
Poívejte se na mne. Za pár let se dostanu na vrchol téhle branže, protože dám veřejnosti, to, co chce.
En tant qu'océanographe renommé, vous êtes un excellent observateur.
Jako odborník na moře a jeho záhady můžete být skvělý pozorovatel.
L'inconnu était Coe Mansfield, un tireur renommé à l'époque.
Když prohledali kapsy toho cizince zjistili, že. to byl Mansfield Coe. Byl v té chvíli rychlejší než on.
C'est un marchand renommé à Antioche.
Je to vážený obchodník.
Mme MacDougall, il faut que vous sachiez que vous êtes seule avec un séducteur renommé.
Paní MacDougallová, musím vás varovat že jste tu sama s nenapravitelným erotomanem.
Mentionnons que le comte fut un politicien et un empoisonneur renommé, grand amateur de plain-chant alors que les perversions du marquis faisaient frissonner de volupté le pennage des archanges et jusqu'aux subdivisions de l'enfer.
Hrabě byl ve své době významným politikem, travičem a znalcem gregoriánských chorálů. Markýz měl tak urozenou krev, že se z jeho perverzit slastně tetelila archandělská křídla i všechny kouty pekla.
Un psychanalyste renommé.
Renomovaného psychologa.
O.K., je suis un pianiste renommé.
Já jsem slavný pianista.
Je deviendrais un peintre renommé.
Budu slavným malířem.
Je deviendrais un danseur renommé.
Stanu se slavným tanečníkem.
Alors je deviendrais un chanteur renommé.
Budu slavným zpěvákem.
C'est un maître renommé.
Je to velmi slavný mistr.
Yosaku, Gyokei est un maître renommé.
Yosaku, Gyokei je velmi slavný mistr.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Naturellement, ce Greenspan-là n'aurait jamais été renommé.
Samozřejmě, takový Greenspan by nikdy nebyl znovuzvolen.
Ses chances d'être renommé président de la Commission européenne dépendent des arguments qu'il avancera.
Jeho šance na opětovné jmenování předsedou Evropské komise závisí na argumentaci, kterou předvede.
BERKELEY, EU - William McChesney Martin, démocrate, a été renommé à deux reprises au poste de président de la Banque Fédérale américaine par le président Dwight D. Eisenhower, un républicain.
BERKELEY - Demokrat William McChesney Martin byl dvakrát potvrzen ve funkci šéfa Federálního rezervního systému Spojených států republikánským prezidentem Dwightem D.
Udo Di Fabio, ancien juge renommé à la cour, a argué du fait que le tribunal pourrait même forcer le gouvernement allemand à revoir les traités de l'UE s'il ne réussit pas à limiter le programme des OMT.
Renomovaný bývalý ústavní soudce Udo Di Fabio prohlásil, že soud by dokonce mohl přinutit německou vládu, aby rozvázala smlouvy s EU, nepodaří-li se jí program OMT dostat do jistých mezí.
En imitant un animal au profil de protection renommé, un plus faible peut profiter des avantages sélectifs, sans les coûts.
Imitací živočicha s dobře známým ochranným profilem může slabší druh využívat selekčních výhod bez nákladů s nimi spojených.

Možná hledáte...