rustre francouzština

neotesanec, hrubec

Význam rustre význam

Co v francouzštině znamená rustre?

rustre

Qui est très rustique, très grossier.  Il a l’air rustre, la mine rustre.  Mais Félicité avait de meilleurs yeux. Elle regardait au loin dans l’avenir, et elle se sentait le besoin d’un homme bien portant, un peu rustre même, derrière lequel elle pût se cacher, et dont elle fît aller à son gré les bras et les jambes.  Après une enfance malheureuse, j'ai fait un mauvais mariage avec un homme rustre dont j'ai eu quatre enfants que j’ai élevés seule, avec tout mon cœur de mère.  Rustique, grossier

rustre

Personne qui manque d’éducation.  C'est pas parce que j'ai pas reçu d'éducation qu'il faut en conclure que je suis un rustre et un gougnafier, comme dit Zygo Matix, qui a fait ses études à la Sorbonne.  Qui manque d’éducation

rustre

(Héraldique) Meuble représentant une forme en losange percée d’un trou circulaire dans les armoiries. Elle ne doit pas être confondue avec la macle qui est une losange évidée. À rapprocher de cadril ou quadril, carré, carreau, carreau de jeu de cartes, fusée, losange et macle.  Minéralogie, cristallographie

Překlad rustre překlad

Jak z francouzštiny přeložit rustre?

rustre francouzština » čeština

neotesanec hrubec

Příklady rustre příklady

Jak se v francouzštině používá rustre?

Citáty z filmových titulků

Tu les insultes et agis en rustre.
Ne. Jen je urážíš a jsi protivnej.
Tous ce qui vous intéresse c'est d'amasser de l'argent, vous êtes un rustre grippe-sou.
Jediné, na co jste myslel, bylo škudlení, vy hamižný, penězi posedlý balíku.
Quand vous faites le rustre, vous méritez d'attendre.
Když u ní bušíte jako na vrata hospody, musíte si počkat.
Ce n'est pas un rustre comme toi.
Není to hrubián jako ty.
Espèce de rustre!
Vy hulváte!
Vous êtes doux et gentil, Matahachi, pas comme ce rustre.
Ty jsi něžný a milý Matahachi, ne jako ten divoký kanec.
Qu'est-ce que tu veux faire, à présent? Tu restes avec nous, sinon, elle va retrouver ce rustre.
Měla bys být vlastně ráda, teď jsi teprve volná.
Parce que vous êtes un rustre.
Protože jseš velkej frajer!
Malin? Un rustre doublé d'un âne.
Je to obyčejný, ignorantský smolař.
Avoir l'air amoureuse de ce rustre ne sera pas facile.
Ty to dokážeš.
Mais je tiens à vous faire part de mon chagrin pour vous. et présenter mes excuses d'être aussi rustre à une heure pareille.
Ale chtěl bych vám vyjádřit lítost a omluvit se, že jsem byl v takovou chvíli tak neotesaný.
Je ne quitterai pas mon lit simplement parce qu'un rustre en a pris possession.
Je to moje postel, neopustím ji proto, že mi ji zabral nějaký chlap.
Votre mari est un rustre.
Váš manžel je hrubý muž.
George Washington McLintock, tu es un rustre.
George Washingtone McLintocku, jsi velmi hrubý muž.

Možná hledáte...