rys | rok | dyk | rak

ryk čeština

Příklady ryk francouzsky v příkladech

Jak přeložit ryk do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Na poslední cestě ať vojenská hudba a ryk válečný jej doprovází.
Que les salves guerrières le saluent!
Až ztichne té rvačky jek a ryk, šik jeden až zadáví jiný šik. Tož se soumrakem v jeden mžik.
Quand le tohu-bohu sera fini, le combat perdu et gagné, avant le coucher du soleil.
Ale až ryk, válecný ryk, nám zazní v uších, a my povoláme.
Mais quand souffla le vent de la guerre, nous avons rassemblé notre courage.
Ale až ryk, válecný ryk, nám zazní v uších, a my povoláme.
Mais quand souffla le vent de la guerre, nous avons rassemblé notre courage.
Až ztichne té rvačky jek a ryk, šik jeden až zadáví druhý šik.
Quand charivari achevé. Bataille sera perdue-gagnée.
Po celý den se ryk bitvy valí přes hory dolů k zimnímu moři.
Le fracas de la bataille roulait de la montagne jusqu'au fond de la mer.
Frazier zmizel za obzorem, v hledišti je pěkný ryk, radary ho odhalily.
Frazier sort de l'image, le public est fou.
Pane velvyslanče, loni 16. května jste byl na zvláštním a úžasném místě, zvaném Cuu-ryk.
Ambassadeur, le 16 Mai dernier, vous étiez dans un étrange et fantastique endroit appelé Zoo-rich.
Když nesplníš, nebo splníš váhavě mé poručení, navštíví tě křeč, a zbolní kosti tvé, až budeš řvát, že ryk tvůj postrachem naplní zvěř.
Si tu négliges ça ou rechignes à faire ce que je demande, je te torturerai avec de vieilles pinces rouillées. Tu sentiras la douleur dans tous tes os, je te ferai hurler si fort que ces bêtes trembleront à tes cris.