sanguin francouzština

sangvinický, optimistický, krvavý

Význam sanguin význam

Co v francouzštině znamená sanguin?

sanguin

(Biologie) Qui a rapport au sang.  Un écoulement sanguin. Qui est caractérisé par la richesse du sang.  C’était un homme d’une quarantaine d’années, de taille et de constitution ordinaires ; son tempérament sanguin se trahissait par une coloration forcée du visage. Qui est de couleur de sang.  Un rouge sanguin, de couleur sanguine.  Il a tout le visage d’un rouge sanguin.  L’Empire était judicieusement mêlé aux meubles dont l’Angleterre nous enseigna le confort et dont le cuir fauve s’harmonisait à merveille avec le rouge sanguin de l’acajou. (Figuré) Vif, colérique.  Se venger, les tuer  ! La violence naturelle à son tempérament sanguin lui dicta les pires conseils.  C’était un homme grisonnant, sanguin, apoplectique, violent et suffisamment spirituel pour un mathématicien.

sanguin

Personnage sanguin, qui s'emporte facilement.  « Gérard, c’est un sanguin, un instinctif. Il dit des choses comme elles lui viennent, mais il ne les pense pas toujours. Parfois, il regrette illico, puis il soupire : Tant pis, je l’ai dit. » (Boucherie) Ouvrier chargé de recueillir le sang des animaux aux abattoirs.

Překlad sanguin překlad

Jak z francouzštiny přeložit sanguin?

sanguin francouzština » čeština

sangvinický optimistický krvavý krevní krevnatý

Příklady sanguin příklady

Jak se v francouzštině používá sanguin?

Citáty z filmových titulků

Que la pure culture d'un parasite. introduit dans le système sanguin parent. détruira non seulement son espèce, mais se détruira lui-même.
Že čistá kultura parazitu zavedená do krevního oběhu zničí nejen vlastní druh, ale i sama sebe.
Néanmoins, si l'accusé était de ce groupe sanguin, les taches pourraient provenir de l'incident qu'il a décrit.
Ale pokud by měla krev obžalovaného stejnou skupinu pak by skvrny na kabátu mohly být stejně tak způsobeny nehodou, kterou jsem vám popsal.
Un examen sanguin s'impose.
Provedu vám krevní zkoušku.
On a le même groupe sanguin.
Máme stejnou krevní skupinu.
On me traite en invalide. parce qu'au printemps, j'ai eu un petit vaisseau sanguin légèrement obstrué.
Jednají se mnou jako s invalidou. Rozumějte, loňského jara jsem utrpěla mírnou nepatrnou poruchu krevního oběhu.
Restait à trouver le groupe sanguin compatible avec celui d'Elphi.
Musel jsem najít stejnou krevní skupinu, jako má vaše dcera.
Que dit l'examen sanguin?
Co ukázala krevní zkouška?
Il pénètre par la peau pour affecter le système sanguin.
Tak proč tady jen tak sedíme?
Mon groupe sanguin est très rare. Regardez!
Mám velmi vzácnou krevní skupinu, podívejte.
GROUPE sanguin B Les formules 1 d'aujourd'hui sont plus à même de faire face aux conditions difficiles.
Velká auta současné formule se mohou lépe přizpůsobit podmínkám.
Est-ce l'âge? Le groupe sanguin?
Chci to vědět!
Non, de quel groupe sanguin!
Ne, co krevní skupina!
Une cérémonie très simple, après un test sanguin émouvant.
Prostému obřadu předchází akt, který později popíše. jako dojemnou krevní zkoušku.
Ça doit être une sorte de trouble sanguin.
Myslím, že to je nějaká krevní porucha.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

De nombreux observateurs internationaux se sont inquiétés du surplus de logements dans le pays et de la bulle du crédit qui en a résulté; aurais-je été un peu trop sanguin à propos de ces risques?
Řada mezinárodních pozorovatelů se obává nadměrné nabídky bydlení v zemi a souvisejícího úvěrového boomu, což mě nutí k přemýšlení, jestli jsem vůči těmto rizikům nebyl příliš bezstarostný.

Možná hledáte...