Soči | souci | scion | sono

socio francouzština

Význam socio význam

Co v francouzštině znamená socio?

socio

(Sport) Supporter d’un club de football espagnol → voir tifosi.

socio

(Sociologie) Sociologie.

Příklady socio příklady

Jak se v francouzštině používá socio?

Citáty z filmových titulků

Généralité : Une étude sur les dimensions des expériences humaines dans le contexte de l'homme dans la société porte le nom de cybernétique socio-humaine.
Všeobecně: studium odlišných dimenzí lidských zažitků v kontextu člověka ve společnosti je známo jako lidská sociální kybernetika.
Stringfellow était devenu un exposant de l'approche organique existentielle bien avant que son travail dans la socio-chimie de l'érotique soit reconnu internationalement.
Dr. Stringfellow si udělal jméno jako zastánce existenciálně-organického přístupu k vědě dlouho předtím, než jeho práce o socio-chemii erotiky dosáhla současného mezinárodního věhlasu.
Je suis en Socio.
Zabývám se sociální vědou.
Comme tout le reste, la relation entre un homme et une femme a une base socio-économique.
Vztah mezi mužem a ženou má také sociální a ekonomický podtext!
En tout cas, je. je suis personnellement favorable à une telle. relation socio-économique.
Tak či onak. Já osobně jsem zastáncem takového. sociálního a ekonomického vztahu!
Socio.
Sociologii.
C'est la représentation de l'oppression socio-culturelle de la société patriarcale, encore d'actualité.
Je to ukázka sociokulturního útlaku. který od patriarchálních časů přetrvává až dodnes.
Devant vous, un rapport démographique, divisant chacun de vos territoires par âge et groupes socio-économiques.
Před sebou máte demografickou zprávu s rozčleněním vašich území na věkové a sociálně-ekonomické skupiny.
Socio quoi? - Ce film de monstres là qu'ils vont passer samedi.
Ten takzvaný horor, co poběží v sobotu.
Celle-ci sera déterminée par votre sex e, votre origine. votre statut socio-économique. votre expérience personnelle, et ainsi de suite.
Váš úkol pro tento semestr bude následující: Formulovat vlastní politickou ideologii.
Ils nous excluent, disent qu'on est des socio-fascistes!
Oni nás chtějí zakázat. říkají že jsme.. že jsme sociální fašisté!
Elle passait sa maîtrise de psycho-socio. C'était génial.
Ona dělala na své diplomce ze sociálních studií, což bylo skvělé.
C'est fascinant. - Au niveau socio-biologique.
Fascinující ze sociálněbiologického hlediska.
Un sentiment d'insuffisance socio-affective, tu vois?
Jako šimpanz se cítí nepatřičně, víš?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La plupart des socio-démocrates sont à l'époque en réalité farouchement hostiles aux communistes.
Většina sociálních demokratů byla ve skutečnosti zapálenými antikomunisty.
Ainsi, les catégories socio-économiques les moins favorisées ont non seulement diminué en nombre, mais se sont également probablement homogénéisées s'agissant des caractéristiques personnelles de nature à accroître les risques de problèmes de santé.
V důsledku toho se nižší socioekonomické skupiny nejen zmenšily, ale pravděpodobně se staly také homogennějšími ve smyslu osobních charakteristik, které zvyšují riziko zdravotních problémů.
Néanmoins sans de profondes réformes socio-économiques, la croissance du PIB aux Etats-Unis sera probablement lente, au mieux, tandis que son système politique semble paralysé.
Zejména prezidentu Baracku Obamovi se daří přitahovat podporu jako liberálně levicový idealista a současně jako centristický realista, což mu umožnilo dosáhnout znovuzvolení navzdory slabému hospodářství a ještě slabšímu trhu práce.
Les socio-démocrates dirigent aujourd'hui des gouvernements de coalition intégrant des conservateurs indulgents.
Sociální demokraté sedí v koaličních vládách s konzervativci přísahajícími na volnou ruku trhu.
Le continent a fait quelques progrès significatifs dans le domaine socio-économique au cours de la dernière décennie.
Kontinent za poslední desetiletí dosáhl některých významných socioekonomických pokroků.
L'impact de cette épidémie s'est révélé dévastateur, remettant en question les progrès socio-économiques considérables accomplis par nos trois pays à l'issue de dizaines d'années de conflits et d'instabilité.
Dopad epidemie je ničivý a ohrožuje značný společensko-ekonomický pokrok, jehož naše tři země po desetiletí konfliktů a nestability dosáhly.
Ce n'est que récemment, avec une promesse de dépenser plus d'argent dans le Service national de santé, qu'il a commencé à revenir à ses racines socio-démocratiques.
Ke svým sociálnědemokratickým kořenům se začíná vracet až v poslední době, také díky příslibu vyšších výdajů do státního zdravotnictví.
Réprimer la contestation n'est plus aussi aisé que par le passé et l'urbanisation rapide et les mutations socio-économiques déstabilisent ce pays de 1,3 milliard d'habitants.
Řešit neklid represemi lze obtížněji než v minulosti, neboť tuto zemi s 1,3 miliardou obyvatel již rozviřují rychlá urbanizace, hospodářské reformy a společenské změny.
La liste de ses invités constitue un message adressé à un électorat inquiet : je vous respecte, quelle que soit votre place dans l'échelle socio-économique.
Takový seznam hostů neklidným voličům říká: respektuji vás, ať už jste na socioekonomickém žebříčku kdekoli.
Les spécialistes relèvent plusieurs clivages électoraux, témoins de l'écart entre les villes et les campagnes et les statuts socio-économiques, notamment.
Analytici poukazují na několik linií mezi voliči, zejména na rozdíl mezi městy a venkovem a na socioekonomické postavení.
Et toutes, comme la plupart des Libyens, partagent une attente irréaliste selon laquelle leur toute nouvelle liberté résoudra, d'une manière ou d'une autre, leurs malheurs socio-économiques.
A všechna tato města stejně jako většina Libyjců sdílejí nereálné očekávání, že jejich nově nabytá svoboda nějakým způsobem sama vyřeší jejich sociálně-ekonomické těžkosti.
D'anciennes rivalités, des préoccupations idéologiques et des habitudes improductives continuent de bloquer les efforts pour trouver des solutions réelles aux problèmes socio-économiques.
Stará nepřátelství, ideologická předpojatost a neproduktivní zvyklosti nadále blokují snahu o nalezení skutečných řešení společensko-ekonomických problémů.
Cette dernière approche est particulièrement pertinente pour des maladies comme les cardiopathies, l'hypertension et le diabète, qui reflètent plus étroitement le comportement individuel, le contexte physique et les facteurs socio-économiques.
Druhý přístup je obzvláště vhodný pro zdravotní obtíže, jako jsou onemocnění srdce, vysoký tlak nebo cukrovka, které těsněji odrážejí chování jednotlivce, fyzický kontext a společensko-ekonomické faktory.
A moins d'établir un espace socio-politique global, nous ne pourrons légitimement délibérer sur la provision des biens publics globaux, ni même les pourvoir effectivement.
Nedokážeme-li vytvořit globální společensko-politický prostor, nemůžeme se ani legitimně zamýšlet nad zajišťováním globálních veřejných statků, natožpak je úspěšně poskytovat.

Možná hledáte...