ocio | sodio | sucio | bocio

socio spanělština

společník, druh

Význam socio význam

Co v spanělštině znamená socio?

socio

Persona perteneciente a una asociación o un club. Forma amistosa e informal de dirigirse a un extraño.

Překlad socio překlad

Jak z spanělštiny přeložit socio?

socio spanělština » čeština

společník druh spolupracovník partner chlápek chlapík

Příklady socio příklady

Jak se v spanělštině používá socio?

Citáty z filmových titulků

Y socio donante de ese paciente también ha dado su consentimiento. Llamamos a todo esto un trasplante dominó.
Říkáme tomu dominová transplantace.
Esa es la belleza de un socio silencioso, Charlotte.
To je ta krása tichého partnera, Charlotte.
Significa que tienes nuevo socio.
To znamená, že máš novýho partnera.
He traído al socio de mi amigo.
Přivedl jsem svého přítele.
Mi socio tiene la nariz de un sabueso.
Ha ha! Jestli jsme stopovali Fireflyho! - Můj partner má nos jako ohař.
Chicolini, su socio desertó. Cuento con Ud.
Váš partner dezertoval, ale my s vámi stále počítáme.
Conviértete en mi socio.
Nemám rád drogy.
Necesito un socio, Kemp. Un socio visible que me ayude con los pequeños detalles.
Musím mít společníka, Kempe, viditelného společníka, aby mi pomohl s různými maličkostmi.
Necesito un socio, Kemp. Un socio visible que me ayude con los pequeños detalles.
Musím mít společníka, Kempe, viditelného společníka, aby mi pomohl s různými maličkostmi.
Tú eres mi socio, Kemp.
Jsi můj společník, Kempe.
Quiero ser tu socio y ayudarte.
Chci ti pomoci. Chci být tvým společníkem.
Te conviene esperar socio.
Máme spolu nějakou prácičku.
Es una sorpresa encontrarte aquí socio.
Co útok na dostavník?
Lo lamento socio.
Omlouvám se parťáku.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

En Montenegro, el socio junior de Serbia en la Federación Yugoslava, la mayoría boicoteó la elección y los albaneses de Kosovo la ignoraron.
Černá Hora, partner a podřízený Srbska v jugoslávské federaci, povětšinou volby bojkotovala a kosovští Albánci je rovnou ignorovali.
Debemos considerar tanto nuestra actitud hacia los problemas globales que solían considerarse periféricos para los intereses europeos, como lo que realmente significa ser un socio europeo.
Musíme promýslet nejen nás postoj k celosvětovým problémům, které byly až donedávna pokládány z hlediska evropských zájmů za okrajové, ale i otázku, co doopravdy znamená být partnerem EU.
Es probable que el socio principal de cualquier empresa de servicios profesionales haya tenido un desempeño de primera durante una larga carrera en la empresa.
Senior partner jakékoliv firmy nabízející profesionální služby dosahoval pravděpodobně během své dlouhé kariéry u této firmy špičkových výsledků.
La influencia supuestamente civilizadora de ser un socio occidental -al presidir una cumbre del G-8 en San Petersburgo, por ejemplo- parece haberse disipado en la intriga del Kremlin de Putin.
Zdá se, že Putinova kremelská klika promrhala údajný kultivující vliv vyplývající z partnerství se Západem - například v podobě pořádání summitu zemí skupiny G8 v Petrohradu.
El nuevo primer ministro necesitará persuadir a Alemania, a los mercados financieros y al Consejo Europeo de que Italia es un socio confiable.
Nový premiér bude muset přesvědčit Německo, finanční trhy a Evropskou radu, že Itálie je spolehlivý partner.
Primero, EEUU es el socio comercial más grande de Japón: más de la mitad del comercio japonés con países industrializados se realiza con EEUU.
Za prvé, Spojené státy jsou největším obchodním partnerem Japonska: více než polovinu japonského obchodu s industrializovanými zeměmi tvoří obchod s USA.
Entre tanto, el vecino de Argentina y socio comercial del Mercosur, Brasil, vió su moneda depreciarse; algunos dicen que fue significativamente subvaluada.
Mezitím vsak Brazílie - soused Argentiny a její obchodní partner v jihoamerickém hospodářském společenství Mercosur - svou měnu devalvovala; podle mnohých pozorovatelů byl brazilský real vysoce podhodnocený.
Más bien, la atención debería estar en el futuro y en celebrar el surgimiento de un Japón cada vez más capaz y dispuesto a actuar como socio de Estados Unidos para abordar los desafíos regionales y globales.
Pozornost by se měla upírat spíše na budoucnost a na přivítání nástupu Japonska, které je čím dál schopnější a ochotnější vystupovat jako partner USA při řešení regionálních i globálních výzev.
Para la India, Japón es indispensable como un socio tanto económico como de seguridad.
Pro Indii je Japonsko nepostradatelné jako hospodářský i bezpečnostní partner.
Si no ocurre así, el socio que queda con la peor parte expresará su insatisfacción mediante gritos y el lanzamiento de comida.
Nedostane-li jedna opice férový díl, vyluzuje rozhořčené skřeky a vrhá na kolegyni jídlo.
Los líderes africanos ven a China como un nuevo socio indispensable para el crecimiento, especialmente para el desarrollo de la infraestructura y los negocios.
Afričtí představitelé pokládají Čínu za nového nepostradatelného růstového partnera svých zemí, zejména v oblasti infrastruktury a rozvoje podnikání.
China tiene un mercado atractivo y es el socio comercial mayor de muchos países, fuentes importantes de influencia que los dirigentes de China no tienen reparo en ejercer.
Čína má atraktivní trh a je největším obchodním partnerem mnoha zemí - to jsou důležité zdroje mocenských pák, které se vedoucí čínští představitelé nebojí používat.
También ignoran la importancia para los resultados del mercado de la creatividad individual y el cambio socio-político imprevisible.
A navíc oba ignorují význam tržních dopadů kreativity jednotlivce a nepředvídatelných společensko-politických změn.
Lo que ha tomado la forma de un voto contra la UE, en realidad es una protesta contra los problemas socio-económicos en casa.
To, co na sebe vzalo podobu protiunijního hlasu, je ve skutečnosti protestem proti společensko-ekonomickým problémům doma.

Možná hledáte...