sole | cole | solde | oncle

socle francouzština

sokl, podstavec

Význam socle význam

Co v francouzštině znamená socle?

socle

(Architecture) Base sur laquelle repose une colonne. (Par extension) Support d’un buste, d’une statuette, d’un vase, etc.  Une colonne de marbre, érigée non loin de la ville sur la route de Montereau, territoire de la Grande-Paroisse, rappelle la rencontre de l’avant dernier tyran avec la Polonaise qui venait pour l’épouser : il faut l’abattre et dresser sur son socle la statue de Marat. Base de quelque chose.  Tout producteur, prestataire de services, grossiste ou importateur est tenu de communiquer ses conditions générales de vente à tout acheteur […]. Celles-ci constituent le socle de la négociation commerciale.  L’ensemble des discours écrits ou oraux exprimés dans une diversité de registres, constitue le socle linguistique à partir duquel le juge, retenant les éléments utiles à la manifestation de la vérité, fondera son intime conviction.  Une prise de courant se compose d'un socle isolant, le plus souvent en porcelaine, que l'on fixe au mur sur une rondelle de bois. (Électronique) Base servant à recevoir un appareil portable afin de le recharger électriquement, ou comme extension matérielle pour fonctionnalités supplémentaires. Informatique

Překlad socle překlad

Jak z francouzštiny přeložit socle?

socle francouzština » čeština

sokl podstavec stojan podnož podezdívka

Příklady socle příklady

Jak se v francouzštině používá socle?

Citáty z filmových titulků

La plus éloquente est ce socle solitaire dans un défilé à 300 kilomètres au nord d'Athènes.
Neexistuje nic výmluvnějšího, než tento osamělý památník v nehostinném průsmyku, 320 kilometrů na sever od dnešních Athén.
Parmi tous les moulages qui séchaient ce jour-là, son choix s'est porté sur un lot de 6 pièces réservé par Morse Hudson, et sur l'un d'entre eux le socle était encore mou.
Mezi sušícími se odlitky sěrie šesti byst, kterě toho dne vyrobil na zakázku pana Hudsona, byl jeden ještě měkký.
Les sièges aussi, et le socle.
Ujistěte se, že máte umyté prkénka i podlahu kolem.
Un copain m'a moulé le socle en fibre de carbone.
Tak jsem tam místo toho dal uhlíkový vlákno.
Remets-le sur son socle.
Dej to tam zpátky.
Freud argumentait implicitement que l'idéal de la liberté individuelle, qui est le socle de la démocratie, est impossible.
Co vyplývalo z Freudova tvrzení, byla myšlenka, že svoboda jednotlivce, která byla základem demokracie, není možná.
Forgé d'après le trépied de l'oracle de Delphes, cet Axe. une arche de métal sur un socle en marbre, fait environ. 60 cm de haut et pèse 8 kg.
Stvořena z trojnožce Delphické vědmy, Axis je kovový oblouk zasazený do mramorového podstavce a je asi 60 cm vysoká a váží 8 kilo.
Ou, comme les chutes, le socle de rochers de ma vie s'érode-t-il?
Nebo se základ mého života drolí jako skála pod vodopádem?
Il y a un socle de 22mm qui manque ici.
Chybí tady trubkový klíč, 22ka.
Il faudra désactiver le socle.
Budete muset vypnout displej.
Il est pas sur le socle.
Ale není v držáku.
Et le socle ici. Il avait envie.
A tady je tee(golfová podložka?
Papa, ta coiffe va me manquer, tout comme ton baton de marche, et ton socle en plâtre.
Och, otče. Budu truchlit za tvoji čepici, tvoji strašilku, tvůj plastový stojan.
Où est ton socle?
Otče! Kde je tvůj stojan?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nous avons mis en action des procédures internes et des structures qui nous permettent de fournir l'argent rapidement, avec, à notre disposition, les stipulations limitées au socle du plan anticrise.
Uvedli jsme do pohybu vnitřní procedury a kapacity, která nám umožní poskytovat prostředky rychle a za podmínek omezujících se na jádro bezprostřední krizové reakce.
La mise en œuvre d'une telle politique permettrait de mettre l'épargne privée américaine au service d'une lutte mondiale nécessaire contre la pauvreté, tout en renforçant le socle industriel des États-Unis.
Taková politika by zapojila americké soukromé úspory do důležitého boje proti globální chudobě a současně by posílila americkou průmyslovou základnu.
Les différences entre les Etats-Unis et le monde musulman ne sont pas pensées en termes de diversité, mais comme le socle d'un conflit global permanent, et ce, depuis trop longtemps.
Až příliš dlouho nebyly rozdíly mezi USA a muslimským světem pokládány za projev rozmanitosti, nýbrž za základ trvalého globálního konfliktu.
Après tout, c'est de cette façon que le Traité de Schengen - intégré par la suite dans l'acquis communautaire (socle commun de lois liant les États de l'Union européenne) - a vu le jour.
Ostatně právě tak se vyvinula Schengenská úmluva, která se později stala součástí acquis communitaire (souboru práva EU).
Car l'enjeu n'en est rien d'autre que le socle de valeurs sur lequel se construira l'avenir de la France et, à certains égards, l'avenir de l'Europe.
Avšak to, co je v této debatě v sázce, jsou hodnoty, na nichž nejenže byla vybudována Francie, ale na nichž byla vystavěna a bude dále formována Evropa.
Elle doit aussi élargir le socle de sa compétitivité en s'engageant plus dans l'échange de services - par exemple en ouvrant davantage ses universités aux échanges avec les pays étrangers.
Kromě toho potřebuje rozšířit záběr mezinárodního obchodu - například otevřením vysokého školství internacionalizaci.
Que le choix de la destination se soit porté sur Karachi - la ville la plus importante du Pakistan du point de vue de la taille et du socle politique - plutôt que sur Islamabad, la capitale - trahit l'ampleur de la crise qui bout sous la surface.
Volba cíle Zardárího přesunu - Karáčí, největší pákistánské město a jeho politická základna, nikoliv hlavní město země Islámábád - naznačuje hloubku krize, která právě probublává na povrch.
C'est précisément ces entrepreneurs qui sont nécessaires à l'émergence d'une classe moyenne active, qui est à son tour le socle d'une économie de marché démocratique et stable.
Právě jich je zapotřebí pro pěstování živé střední třídy - základu stabilního demokratického tržního hospodářství.
En prêtant leur plume à des journaux comme The Weekly Standard et en se servant des tribunes de think tanks comme l' American Enterprise Institute, les néo-conservateurs ont pourvu l'invasion de l'Irak d'un socle intellectuel.
Neokonzervativci, kteří psali do časopisů jako Weekly Standard a využívali řečnických pultíků mozkových trustů typu American Enterprise Institute, nabídli intelektuální podporu invazi do Iráku.
Ce cadre global servirait de socle national et mondial à des objectifs de contrôle pour les émissions, et de surveillance pour les progrès d'une restructuration technologique.
Tento celosvětový rámec by byl oporou národních i globálních cílů potlačování emisí a dohledu nad pokrokem technologické renovace.

Možná hledáte...