soude | soud | coudé | soue

soudé francouzština

Význam soudé význam

Co v francouzštině znamená soudé?

soudé

Qui a été assemblé par soudage.  Pièces soudées. (Figuré) Qualifie un groupe de personnes, ou ces personnes, agissant naturellement de concert.  De cette première étape à Strasbourg, je retiens une équipe de 30 personnes très volontaires et très soudées qui, dans le contexte des nouveaux standards de qualité OVH, m’inspire une grande confiance pour la croissance de ce site.  Qui a été assemblé par soudage.

Soudé

(Géographie) Commune française, située dans le département de la Marne.

Příklady soudé příklady

Jak se v francouzštině používá soudé?

Citáty z filmových titulků

C'est moi qui ai tout soudé.
Hey, tu věc jsem svařoval sám.
Dis, Static. je veux que tu saches que ce truc est soudé en place, d'accord?
Ne, díky. - S tímhle tady nepohnem, je to celý vpáčený dovnitř.
Ils ont soudé les portes et bloqué les escaliers avec du gros matériel.
Zavařili dveře a zablokovali schody těžkým zařízením.
On a soudé les écoutilles, bâbord et tribord.
Zavařili jsme vstup do spojovací chodby.
Soudé au tracteur! Tout raide!
Tuhej a připečenej k traktoru.
Dégueulasse. Parfois, alors qu'ils sont déjà collés, l'un d'eux meurt avant la naissance, et l'autre naît avec le cadavre soudé à lui.
Ale někdy, když jsou tak spojená, jedno zemře před narozením.
On a soudé la porte des Machines.
Někdo zavařil dveře do strojovny!
Je l'ai soudé.
Já ho svářel.
Ses plombages fondus ont soudé sa mâchoire.
Roztavil mu plomby v zubech a sletoval čelisti.
A part son corps, sa tête rasée, les brûlures de son corps, ils ont dû briser ses jambes, car l'électricité avait soudé ses articulations et il ne rentrait pas dans le cercueil.
Strašný pohled na jeho tělo, na jeho oholenou hlavu, na popáleniny, museli mu zlámat nohy, protože elektřina mu svařila klouby a nemohli ho vtěstnat do rakve.
Hé! Tu aurais du venir il y a une minute. Tu as manqué la partie où j'ai nano soudé mes bottes au pont.
Ať žije vítězný hrdina.
Quand on rentre en fac, c'est dur de rester soudé avec la bande du lycée.
První rok na vysoké, to je dost těžké udržet partu pohromadě.
Pourquoi as-tu soudé la porte du moteur de saut en premier lieu?
Proč si přivařil dveře vedoucí k ponoru?
Il a soudé sa mâchoire et enlevé ses cordes vocales.
Jeho čelisti splynuly do sebe a jeho hlasivky jsou pryč.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Un groupe très soudé de consultants politiques a aidé Poutine à résoudre cette énigme : plutôt que d'instaurer une dictature, il lui a permis de recourir aux attributs de la démocratie libérale pour consolider son pouvoir.
Úzce sepjatá skupina politických poradců pomohla Putinovi tento hlavolam vyřešit. Než aby budoval diktaturu, pomohli Putinovi k upevnění moci využít vnějších znaků liberální demokracie.

Možná hledáte...