souder francouzština

pájet, letovat, svářet

Význam souder význam

Co v francouzštině znamená souder?

souder

Joindre des pièces de métal ensemble, au moyen d’une composition métallique fusible.  C'était une fabrique de bijoux et Béatrice soudait l’or, l'argent, le cuivre, préparait les modèles pour les représentants. Elle était devenue une excellente monteuse en bijoux. Unir directement par le martelage ou la fusion autogène des parties en contact, de manière à n’en faire qu’une même pièce, en parlant des pièces de métal.  Souder deux pièces de fer. (Figuré) Réunir fermement des choses qui ne le sont pas habituellement.  En effet, mes mâchoires étaient soudées sur électrodes par le courant, il m'était impossible de desserrer les dents, quelque effort que je fasse.  La description de Ch. Depéret touchant le cône d'alluvions préglaciaires se soudant vers l'amont aux dépôts morainiques de Vancia et se dirigeant à l'aval vers la vallée de Tassin doit être complétée […]. joindre des pièces de métal ensemble, au moyen d’une composition métallique fusible

Překlad souder překlad

Jak z francouzštiny přeložit souder?

souder francouzština » čeština

pájet letovat svářet svařovat svařit naletovat

Příklady souder příklady

Jak se v francouzštině používá souder?

Citáty z filmových titulků

Mais il va vous souder ensemble.
Namísto toho nás všechny spojí.
C'est le dernier des os à se souder.
Tohle je poslední dlouhá kost, která se měla spojit v jeden celek.
Fer-à-souder!
Frajere!
D'après lui ça pourrait être un fer à souder.
Říká, že by to mohl být zvuk svářecí soupravy.
Avec un peu de chance, ils vont geler et se souder.
Při troše štěstí to přimrzne k sobě.
Si je viens avec ma Mopar lundi, tu pourrais souder le pare-choc?
Když v pondělí přivezu do dílny mýho Mopara, moh bys mi svařit tu podpěru blatníku?
Ils vous travailleront aux pinces et à la lampe à souder!
Svlíknou tě do naha a začnou tě zpracovávat letlampou.
Non, tu passes tout ton temps à souder.
Co tím myslíte? Proč by vás taky měli obtěžovat? Koukněte, co vy kurva děláte!
Ça sert à souder. Ça lui grillera le cerveau direct.
Vypálíme ji díru přímo do mozku.
Pendant ce temps, vous pouvez souder votre raccord et évacuer les civils.
Vy mezitím opravíte ten tunel a evakuujete všechny lidi.
Vous avez raison. On va réparer les barricades à ces deux intersections, puis souder des plaques d'acier sur les conduits qui sont là, là et là.
Takže opravíme barikády tady na těch dvou křižovatkách a zavaříme tohle potrubí tady, tady a tady.
Et ils ont dû la souder et la murer.
Pravděpodobně svařené dohromady a obezděné cihlama.
Prends l'acier à souder.
Nejdřív sežeň páječku.
Je prends ma lampe à souder!
Donesu letlampu!

Možná hledáte...