stimulus francouzština

stimulace

Význam stimulus význam

Co v francouzštině znamená stimulus?

stimulus

(Sens propre) Tout phénomène externe qui a une influence sur un système, en déclenchant ou modifiant un phénomène interne.  Qu'on ne s’y trompe pas : ce stimulus monétaire et le revirement de la politique budgétaire du nouveau gouvernement de Theresa May […] est bien le signe qu’il y a péril en la demeure. (Médecine) Impulsion susceptible de provoquer la réponse ou l’excitation d’un organe.  Une décharge électrique peut servir de stimulus pour le muscle cardiaque. (Psychologie) Désigne ce qui peut engendrer une réaction comportementale.  Même lorsque nous ne voulons pas lire le mot « lion » placé sous nos yeux, notre cerveau semble traiter automatiquement ce stimulus et accéder irrépressiblement à son sens. Impact pour provoquer une réponse d’un système. (Botanique) Terminaison urticante de certaines plantes.  Les stimulus de l’ortie.

Překlad stimulus překlad

Jak z francouzštiny přeložit stimulus?

Příklady stimulus příklady

Jak se v francouzštině používá stimulus?

Citáty z filmových titulků

La matérialisation du stimulus, pour dire les choses scientifiquement.
Vzbuzující matérii -.jestli se nevyjadřuji moc vědecky.
Nous connaissons le phénomène mais non ce qui relie le stimulus à la réaction.
Všichni známe konkrétní fyzický proces, ale nikoliv vazbu mezi stimulem a odezvou.
Je vais tester sa réaction au stimulus du danger.
Nyní vyzkouším jeho reakci při probuzení na stimul nebezpečí.
Il commence sous forme de stimulus du cortex cérébral, passe par le tronc cérébral et atteint les muscles nécessaires.
Začíná jako stimul z kůry mozkové a prochází mozkovým kmenem do příslušných svalů.
Qu'ils répondent à un stimulus, qu'ils sont mus par leur instinct, à l'instar des phalènes qui foncent sur les flammes.
Co když jde o čistou reakci na stimul, jsou hnáni instinktem, zrovna jako noční můra k plameni.
Stimulus déclencheur électrochimique.
Elektrochemická reakce na stimul.
La surcharge sensorielle n'a rien causé de permanent, mais je ne veux plus exposer son cerveau à ce type de stimulus.
Přetížení smyslů nezpůsobilo trvalé poškození, ale nechci jeho mozek vystavit takové stimulaci.
Et si on pouvait déclencher ce stimulus à distance?
A co kdyby takové stimuly přicházely na dálku?
J'ai remplacé ces stimulus négatifs par quelque chose qui ne me blesse pas.
A tak jsem transformoval tenhle negativní stimul. do něčeho, co mi neublíží.
En fait, il ne réagit à aucun stimulus.
Vlastně, vůbec nereaguje na žádné podněty.
Ecoutez, mon Père, je suis médecin, et je sais que ce n'est pas normal de ne pas réagir à un stimulus.
Podívejte, otče, já jsem lékař. a vím, že to normální není, nereagovat na podněty.
Il en reste encore quatre. La disparition de Tokyo-3 fournit un bon stimulus au Projet.
Doktorko Akagi, nepřišla jsem, abych viděla tohle.
Son état est stable, mais il ne réagit à aucun stimulus.
Známky života se zdají stabilní, ale nereaguje na podněty.
En conséquence, sa réponse standard à un stimulus est un sentiment de peur.
Následkem je strach na jakýkoli podnět.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

À l'échelle mondiale, ni les Etats-Unis, ni le Japon, ne sont en mesure d'apporter un stimulus externe important.
V globálním měřítku nejsou USA ani Japonsko v situaci, kdy by mohly poskytnout významný vnější stimul.
Les États-Unis, l'Allemagne, le Royaume-Uni, la France et la Chine devraient agir ensemble pour fournir ce stimulus.
USA, Německo, Velká Británie, Francie a Čína by měly postupovat společně a tento stimul poskytnout.
Cette fois-ci pourtant, le ralentissement du stimulus est amplifié par les défaillances de conception du programme économique du gouvernement Bush.
Tentokrát ovšem dopad pomalé pobídky ještě zesilují neúspěchy v projektu Bushova hospodářského programu.
Ce type de stimulus éclairé se heurte à de forts préjugés.
Tento typ osvícené stimulace naráží na silné předsudky.
Pour le citoyen moyen, une augmentation des impôts ne diminue pas le revenu net, car le stimulus aura pour effet immédiat d'augmenter les revenus.
Pro průměrného jedince vyšší daně neznamenají nižší příjem po zdanění, protože stimulace se okamžitě projeví zvýšením příjmů.
Davantage de stimulus peut stimuler la production à court terme mais peut aussi aggraver le problème, requérant des doses de plus en plus importantes au fil du temps.
Rozsáhlejší stimulace může sice krátkodobě povzbudit výstup, ale může také zhoršit celý problém a tím si časem vynutit ještě větší dávky.
Cela peut avoir en soi un effet à la baisse sur l'économie, qui compense en partie le stimulus monétaire.
To samo o sobě může mít na ekonomiku recesivní dopad, který částečně neguje měnový stimul.
L'inégalité n'est pas seulement compatible avec la liberté, elle en est souvent le résultat et le stimulus.
Nejenže nerovnost je se svobodou slučitelná, ale často je jejím důsledkem i jejím stimulem.
La décision de la BCE de redoubler son stimulus monétaire doit donc être considérée comme un acte de désespoir.
Rozhodnutí ECB vystupňovat měnový stimul by se proto mělo pokládat za akt zoufalství.
Leur décision peut en général attendre le stimulus d'après, c'est-à-dire se produire au lendemain d'une grosse chute, d'où la possibilité de toute une séquence de grands déclins journaliers.
Samotné rozhodnutí k takovému postupu může často počkat až na další podnět, tedy na další den, kdy dojde k velkému propadu - odtud tedy možnost série rozsáhlých jednodenních poklesů.
En effet, Paul Krugman et Joseph Stiglitz appellent à encore plus de stimulus fiscal, centré sur les dépenses gouvernementales d'investissement en éducation et en infrastructure.
Paul Krugman a Joseph Stiglitz volají po ještě rozsáhlejší fiskální stimulaci zaměřené na vládní výdaje do školství a investice do infrastruktury.
Les défenseurs du plan de stimulus déclarent à présent que les choses auraient été bien pires sans l'ARRA.
Zastánci stimulačního plánu teď tvrdí, že bez ARRA by byla situace mnohem horší.
La vérité est que toute politique de relance fondée sur un stimulus budgétaire a nécessairement des implications réformistes.
Pravdou je, že jakákoliv fiskálně tažená politika zotavení bude mít zákonitě reformní dopady.
C'est la raison pour laquelle les Austériens y sont tellement opposés, et pourquoi même ceux qui acceptent l'argument théorique en faveur d'un stimulus insistent sur une mise en œuvre à travers la seule politique monétaire.
Proto jsou zastánci úsporných opatření tak silně proti ní a proto i ti, kdo uznávají teoretické argumenty ve prospěch stimulu, trvají na jeho zavádění výlučně prostřednictvím měnové politiky.

Možná hledáte...