summers čeština

Příklady summers francouzsky v příkladech

Jak přeložit summers do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Je tady pan Summers?
Avez-vous vu M. Summers?
Pánové Summers a Wallis, pane.
M. Summers et M. Barnes Wallis, Monsieur.
Mutt Summers pilotuje a já jsem u pumovnice.
Mutt Summers est le pilote et c'est moi qui active la manette de largage.
Summers.
Le Dr Summers le défend.
Ať mi Dr. Summers vysvětlí, oč je tohle lepší než skotská s ledem a citronem!
Pourquoi cette chimie vaut-elle mieux qu'un peu de whisky?
Vzpomínám, jak Toddymu Sparksovi ukradli kone. To byl Jace Summers.
Ça me rappelle le temps où Sparks s'est fait voler son cheval. par Jace Summers.
Muldere, i kdyby nás vodil za nos, musíme přistoupit na jeho hru, nebo za tři dny budou Liz Hawleyová a Jim Summers po smrti.
Mulder. même s'il essaie de nous piéger, écoutons-le, car dans 3 jours. Liz Hawley et Jim Summers seront morts.
Ahoj, já jsem Bob Summers.
Bonsoir. Je suis Bob Summers.
A tohle je můj táta, Hank Summers.
Mon père, Hank Summers.
Buffy Summers.
Buffy Summers.
Buffy Summers, Stevenson.
Buffy Summers. Stevenson.
Tohle je Scott Summers, rovněž zvaný Kyklop.
Voici Scott Summers, aussi appelé Cyclope.
Jmenuju se Joseph Summers. Přátelé mi říkají Jody.
Mon nom est Joseph Summers, mais mes amis m'appellent Jody.
Nemůžeme dopustit, aby s tebou pan Summers mluvil a poznal, že něco není v pořádku.
Mais M. Summers pourrait se douter de quelque chose.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Geithner a Larry Summers, Obamův hlavní ekonomický poradce, sdílejí wallstreetskou kulturu coby chráněnci Roberta Rubina, bývalého ministra financí, který posléze působil jako šéf a hlavní poradce Citigroup.
Geithner et Larry Summers, conseiller économique en chef d'Obama, partagent la culture de Wall Street, en tant que protégés de Robert Rubin, ancien secrétaire au Trésor devenu administrateur et haut conseiller de Citigroup.
Někteří pozorovatelé, například laureát Nobelovy ceny Paul Krugman a bývalý ministr financí USA Larry Summers, nadále pochybují, zda QE skutečně může být účinné.
Un certain nombre d'observateurs, tels que le prix Nobel Paul Krugman et l'ancien Secrétaire du Trésor américain Larry Summers, continuent toutefois de douter de l'efficacité du QE.
První, hypotézu sekulární stagnace, předložil Larry Summers.
Son point de départ est que le taux d'intérêtd'équilibre qui égaliserait l'offre et la demande est actuellement en dessousdu taux d'intérêt effectif.
Řada přemýšlivých pozorovatelů - jako Robert Rubin ze Citigroup, Larry Summers z Harvardu a Martin Wolf z Financial Times - vyjádřila v nedávných měsících rozpaky nad tím, jak finanční trhy pohlížejí na riziko.
Un certain nombre d'observateurs avisés - comme Robert Rubin de Citigroup, Larry Summers de Harvard et Martin Wolf du Financial Times - ont fait part de leur perplexité ces derniers mois au sujet des perceptions du risque des marchés financiers.
Teď před vleklou stagnací varuje i bývalý klíčový činitel Spojených států, ekonom Larry Summers.
Et voici que désormais, l'ancien haut fonctionnaire américain et économiste Larry Summers lui-même évoque un risque de stagnation séculaire.
Na nedávné konferenci Mezinárodního měnového fondu (MMF) bývalý americký ministr financí Lawrence Summers prohlásil, že dnešní růstový splín má hluboké kořeny, sahající před globální finanční krizi.
Lors d'une conférence récente du FMI, l'ancien secrétaire au Trésor américain, Lawrence Summers, a déclaré que les causes fondamentales de la faiblesse de la croissance actuelle sont antérieures à la crise financière mondiale.
Summers kladl obzvláštní důraz na nutnost posílit infrastrukturní investice, což je postoj, který s ním z celého srdce sdílí většina ekonomů, obzvlášť hovoříme-li o ryze produktivních investicích.
Il a souligné le besoin d'investir davantage dans les infrastructures - un sentiment partagé par la plupart des économistes, notamment si l'on fait référence aux investissements productifs.
Summers má ale rozhodně pravdu, že sladkým plodem na dosah ruky jsou produktivní investice do infrastruktury.
Summers a sûrement raison quand il dit qu'il faut commencer par investir dans les infrastructures productives.
Ať už má Summers ohledně letité stagnace ve vyspělých zemích pravdu, anebo stále zakoušíme především důsledky finanční krize, je načase prolomit politický pat a oživit růst.
Que Summers ait raison en ce qui concerne une stagnation séculaire des pays avancés ou que nous souffrions encore des conséquences de la crise financière, il est temps de sortir de l'impasse politique et de restaurer la croissance.
Brad Delong a Larry Summers tvrdí, že v potlačované ekonomice se krátkodobé zvýšení půjček může vyplatit, i když výdaje přímo nezvyšují dlouhodobý potenciál.
Brad Delong et Larry Summers ont expliqué qu'au sein d'une économie inhibée, des augmentations de l'emprunt à court terme pouvaient se suffire à elles-mêmes, même si les dépenses n'accroissent pas directement le potentiel à long terme.
Jeho hlavní poradce pro ekonomiku Larry Summers také poslední dobou hlasitě poukazuje na negativní dopady globalizace na pracující.
Ces derniers temps, Larry Summers, son principal conseiller économique, a beaucoup évoqué les effets néfastes de la globalisation sur les travailleurs.
Kdo zná své dějiny, rozpozná, že Summers oživuje argumentaci, již roku 1938 předložil americký ekonom Alvin Hansen.
Ceux qui connaissent leur histoire économique reconnaîtront que Summers réactive une thèse avancée par l'économiste américain Alvin Hansen en 1938.
Připadá mi však, že současní apoštolové sekulární stagnace, jako jsou Summers nebo Paul Krugman, by přinejmenším měli vzít revoluci kolem břidlicového plynu v úvahu.
Mais il me semble que les apôtres contemporains de la stagnation séculaire comme Summers et Paul Krugman devraient au moins prendre en compte cette révolution des schistes bitumineux.
Summers i Yellenová jsou znamenití odborníci s rozsáhlou zkušeností ve veřejné správě.
Aussi bien Summers que Yellen sont des universitaires brillants avec une vaste expérience dans le service public.

Možná hledáte...