tacitement francouzština
mlčky, implicitně
Význam tacitement význam
Co v francouzštině znamená tacitement?
tacitement
Překlad tacitement překlad
Jak z francouzštiny přeložit tacitement?
Příklady tacitement příklady
Jak se v francouzštině používá tacitement?
Citáty z filmových titulků
Je te trouve plutôt impudente pour une femme qui vient d'admettre, certes tacitement, qu'elle couche avec mon mari.
Víš, že jsi velmi nestoudná žena která právě přiznala, i když takticky, že spala s mým mužem.
En ne réagissant pas, on accepte tacitement ces insinuations.
Když nebudeme reagovat, dovolíme, aby tato obvinění zůstala bez odpovědi.
Que tacitement, tu aprouves son comportement.
Že jeho jednání schvalujete.
Et communiquer avec lui serait comme l'encourager tacitement.
To setkání by byla tichá podpora.
Signe des aveux pour les crimes que tu m'a de toute façon tacitement avoué.
Podepište přiznání ke zločinům, ke kterým jste se mi už mlčky stejně přiznal.
C'est comme si tout le monde avait soudainement, tacitement décidé de dépasser les bornes.
Jakoby se všichni najednou rozhodli vzbouřit.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Si elle est bien ficelée, le gouvernement israélien pourrait même accepter tacitement cette proposition, en dépit de son manque d'enthousiasme.
Pokud se pečlivě vymodeluje, mohla by jej izraelská vláda nepřímo akceptovat, ač bez valného nadšení.
En fait, l'école de Chicago considère tacitement que les économies sont toujours dans le plein emploi.
Ostatně chicagská škola mlčky předpokládá, že ekonomiky mají vždy plnou zaměstnanost.
Les responsables israéliens reconnaissent tacitement ce risque.
Izraelští představitelé tuto hrozbu tiše přiznávají.
Alors que la politique monétaire d'avant visait tacitement à installer un plancher sous les marchés du travail pour préserver l'emploi et les salaires, elle met en place aujourd'hui tacitement un plancher sous les cours boursiers.
Zatímco před rokem 1980 měnová politika tiše usilovala o vybudování jistého dna pod trhy práce, aby chránila zaměstnanost a mzdy, nyní se tiše snaží vybudovat dno pod cenami aktiv.
Alors que la politique monétaire d'avant visait tacitement à installer un plancher sous les marchés du travail pour préserver l'emploi et les salaires, elle met en place aujourd'hui tacitement un plancher sous les cours boursiers.
Zatímco před rokem 1980 měnová politika tiše usilovala o vybudování jistého dna pod trhy práce, aby chránila zaměstnanost a mzdy, nyní se tiše snaží vybudovat dno pod cenami aktiv.
En effet, la Turquie craint que des négociations ne reviennent à reconnaître tacitement que les Kurdes irakiens ont gagné un certain degré d'autonomie à l'égard de Bagdad.
Turecko se obává, že podobné rozhovory by znamenaly tiché uznání, že si iráčtí Kurdové vydobyli v Bagdádu jistý stupeň autonomie.