tiše | tire | Time | toge

tige francouzština

stonek, tyč

Význam tige význam

Co v francouzštině znamená tige?

tige

(Botanique) Partie d’une plante qui sort de la terre et sur laquelle poussent des branches, des feuilles, des fleurs, des fruits. Organe de la plante, en forme d'axe, qui relie ses organes fondamentaux : feuilles et racines.  Ce sont les larves des pucerons qui, réunies en familles innombrables, recouvrent quelquefois des branches entières de nos arbres fruitiers, la tige de nos fleurs, de nos légumes.  Le chanvre femelle continuant à végéter jusqu'à la maturité de la graine, sa tige acquiert plus de force, sa fibre plus de dureté et on ne peut en tirer parti que dans les carderies.  Elle sourit en baissant les yeux; sur ses bras, elle portait toute une gerbe de fleurs vives aux longues tiges.  Il sait aussi fabriquer une flûte douce dans l'entre-nœud d'une grosse tige de berce.  Les trous seront effectués à la tarière hélicoïdale ou à la barre à mine avec comme objectif d'enfoncer la tige à 1 mètre de profondeur.  Jardin dickinsonien –Un enchevêtrementde tiges, feuilles et fleursde sucepin,venantd’un herbier iridescent,envahitle jardin panoramique…de ma vitre givrée. (Par analogie) (Parfois) Pédoncule d'une fleur. (Par métonymie) (Foresterie) Arbre, semis, pied.  Dans les cas où ces chênes sont entourés de charmes ou, à plus forte raison, de hêtres, le suivi de la régénération devra être continu et fin pour ne pas risquer de perdre trop de chênes et donc limiter le choix ultérieur des tiges qui composeront le peuplement final. (Généalogie) Premier père duquel sont sorties toutes les branches d’une famille, tant la branche aînée que la cadette.  Il sort d’une tige illustre. (Par analogie) Partie allongée de diverses choses. (En particulier) L’espèce de branche qui part d’un culot ou fleuron et qui porte les feuillages d’un rinceau d’ornement. (En particulier) Le fût d’une colonne. (En particulier) La partie longue et cylindrique d’une clef, qui est entre l’anneau et le panneton. (En particulier) La partie d’un flambeau qui prend depuis le pied jusqu’à la bobèche. (En particulier) La partie d’un guéridon qui prend depuis le pied jusqu’à la tablette. (Golf) Manche d’une canne. (En particulier) La partie de la botte qui surmonte l’empeigne et enveloppe la jambe.  Au bruit de leurs lourds sabots, à tiges de toile bise, les marins dévalaient par groupes, le dos courbé sous le poids de leurs filets ; […].  Son pantalon à grand pont, éraillé aux boutonnières et bombé aux genoux, s’arrêtait à mi-jambe sur la tige d’une forte botte dont le cuir ne ployait pas (Familier) Cigarette.  Ça te tente-tu de revenir ? l'interrompit Maria d'une voix rauque qui trahissait une forte consommation de tiges de huit.  Golf

Překlad tige překlad

Jak z francouzštiny přeložit tige?

tige francouzština » čeština

stonek tyč stéblo stébla stvol stromek lodyhy lodyha kmen

Příklady tige příklady

Jak se v francouzštině používá tige?

Citáty z filmových titulků

Les racines, la tige, la fleur, tout!
S kořeny i květy. Vše.
Une soupape avec une vis à filet fin sur la tige.
Šoupátko s jemným šroubem.
Chaque hameçon pendait tête en bas, et la tige du crochet plantée dans les appâts était solidement attachée.
Každá návnada visela hlavou dolů s připraveným háčkem připevněna pevně a důkladně.
J'ai une tige d'acier à charnières.
Máme ocelovou trubku s panty.
Une petite tige avec du métal aux deux extrémités. Ça fait partie de mon vaisseau.
Malá rtuťová tyč, je to součástka z mojí lodi.
En Inde, on lui couperait la main. Ou on l'empalerait sur une tige de bambou.
V Indii by mu usekli ruku nebo mu nechali prorůstat bambus střevama.
On met le sulfate de baryum cristallin sur une tige mince de platine..
Dáme-li krystalický síran barnatý na tenký platinový drátek,.
Ce qu'il faut, c'est leur couper la tige.
Musíte jim uříznout stonek.
Je le fais tous les matins, je coupe un centimètre de tige.
To také dělám každé ráno.
Vous coupez un centimètre de tige et vous les remettez dans l'eau?
A pak je zas dáte do vody? - Ano. - Tak to je k ničemu.
Ça sert à rien non plus. Ce qu'il faut, c'est leur couper la tige dans l'eau.
Stonek se řeže ve vodě, aby se do něj nedostal vzduch.
Comme ça, il y a pas d'air dans la tige et l'eau monte de la tige dans la fleur. - C'est votre professeur japonais qui vous a appris ça?
Voda jde potom ze stonku přímo do květu.
Comme ça, il y a pas d'air dans la tige et l'eau monte de la tige dans la fleur. - C'est votre professeur japonais qui vous a appris ça?
Voda jde potom ze stonku přímo do květu.
J'envie la mouche qui se pose sur tes lèvres, le coton-tige qui te chatouille l'oreille.
Půjdeme, dokud je mám.

Možná hledáte...