trace | trac | racé | raté

tracé francouzština

trať, trasa, rozvržení

Význam tracé význam

Co v francouzštině znamená tracé?

tracé

Ensemble des lignes par lesquelles on indique un dessin, un plan.  Les outils de tracé et de contrôle sont l’équerre, la règle, la fausse équerre dite sauterelle, le biveau, le panneau ou gabarit, le compas, le fil à plomb et le niveau. Ces outils se retrouvent dessinés ou gravés sur de nombreux documents ou monumets de l'Antiquité à nos jours.  Il paraît, nous a-t-on dit un jour, qu'il existe à Châteauneuf-le-Rouge un labyrinthe de buis si vaste que le jardinier a besoin de l'année entière pour le tailler : il commence à un bout, et, lorsqu'il arrive à la fin du tracé, recommence un nouveau circuit et une nouvelle année. Ligne que suit une voie de communication, un ouvrage de fortification, etc.  Le tracé des égouts répercute, pour ainsi dire, le tracé des rues qui lui est superposé.  Je jette un coup d’œil par le hublot. Peu à peu, la piste disparaît et se met à ressembler à un fil au-dessous de nous. Plus loin, le tracé du Nil coupe le désert en deux, et va se dispersant dans la mer avec une couleur merdâtre.

Překlad tracé překlad

Jak z francouzštiny přeložit tracé?

tracé francouzština » čeština

trať trasa rozvržení plán nárys nákres

Příklady tracé příklady

Jak se v francouzštině používá tracé?

Citáty z filmových titulků

Après une enquête intensive j'ai tracé la vidéo provenant du portable de Jason.
Po rozsáhlém vyšetřování jsem našel video na Jasonovu mobilu.
Le petit symbole anguleux que l'on remarque sous le dessin était usuellement tracé dans les granges pour les protéger des sorcières.
Malý nápadný hranatý symbol pod kresbou byl obvykle vyřezán na dveřích stodoly jako ochrana před čarodějnicemi.
L'installation de l'eau avance bien. Je n'aime pas le tracé de la route.
Vodovod vypadá dobře, ale nelíbí se mi nákresy silnice.
Mon itinéraire n'est pas tracé.
Mé plány jsou neurčité.
Son chemin est tout tracé, alors. enterrons-le et laissons-le partir.
O něho je postaráno, můžete ho nechat v klidu odpočívat.
Ton destin est déjà tracé.
Tvůj osud je už zpečetěn.
Notre itinéraire est tout tracé.
Trasa je na mapě, kapitáne.
Son avenir est tout tracé.
Její budoucnost je už daná.
Portez-moi le tracé dès que c'est fini.
Přines mi statistiku, jakmile skončíte.
Voici le tracé, monsieur.
Tady máte tu statistiku, doktore.
Aucune altération dans le tracé, donc ça va.
Žádné abnormality.
Leur sort a été tracé par des patrons qui les mènent comme un troupeau.
Prostě je umlčeli, aby s nima ty zatracený předáci mohli zametat jak s hadrem.
Tu as tracé le signe du Maître à côté de mon écuelle.
Nakreslil jsi Mistrovo znamení vedle mého talíře.
Vous n'allez pas me dire que ce petit changement de tracé va tuer un bison ou même un lièvre?
To mi vysvětlete, jak touhle malou změnou přijdou Arapahové o jediného bizona. -Nebo jediného zajíce. -Pane Kingu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

L'avenir de la Russie n'est pas encore tracé.
Variant možného budoucího vývoje Ruska je mnoho.
Ce documentaire très sérieux fait le tracé de la catastrophe potentielle du réchauffement implacable de la planète, au moment de l'ère industrielle.
Goreův hluboce seriózní film vykresluje vytrvalé a potenciálně katastrofické ohřívání Země během průmyslové éry.
Comparée au reste de l'Europe, qui demeure entravée par la crise et le doute, l'Allemagne semble avoir devant elle un avenir favorable et tout tracé.
Zatímco zbytek Evropy se dál utápí v krizi a sebepochybnostech, budoucnost Německa se zdá zářná a bezpečná.
Ses relations avec le dirigeant soviétique Mikhaïl Gorbatchev ont tracé la voie vers la fin de la Guerre Froide; les politiques de privatisation de la Dame de fer ont montré au monde comment démanteler le socialisme d'État.
Vztah s nejvyšším sovětským představitelem Michailem Gorbačovem jí otevřel cestu k ukončení studené války; její privatizační politika zase ukázala světu, jak demontovat státní socialismus.
Le tracé prévu pour le mur élimine toute possibilité de continuité de l'État palestinien.
Plánovaná trasa zdi vsak palestinskou celistvost zcela eliminuje.
Le Brésil s'est tracé un chemin qui n'est pas fondé sur une idéologie ni une vision simpliste de l'économie.
Brazílie si našla cestu, která není dlážděná ideologií ani zjednodušující ekonomikou.

Možná hledáte...