trojnásobek čeština

Překlad trojnásobek francouzsky

Jak se francouzsky řekne trojnásobek?

trojnásobek čeština » francouzština

soprano

Příklady trojnásobek francouzsky v příkladech

Jak přeložit trojnásobek do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Trojnásobek, bokud bejčci vynesou patnáct dolarů za kus.
Triple si les bœufs rapportent 15 dollars en arrivant au chemin de fer.
Zvedli cenu na trojnásobek.
Ils demandent 3 fois le bon prix.
U nás byste mohl dostat tak trojnásobek vašeho platu.
Chez nous, vous gagneriez le triple.
A co trojnásobek?
De me tripler?
Jabbo, zaplatím ti trojnásobek!
Je vous paierai le triple!
Nic nebo trojnásobek.
Quitte ou triple.
Věřil byste tomu, že mi někdo nabízí trojnásobek za vaše zabití?
Pouvez-vous croire que quelqu'un m'ait donné le triple pour vous tuer?
Vypsal jsem 10 milionů odměny za jeho hlavu. On teď trojnásobek za moji.
J'ai offert 10 millions pour sa tête et lui 3 fois plus pour la mienne!
Za trojnásobek klidně spolknu Beany!
Triplez mon salaire et je mange Beany!
Podle dohody musíte zaplatit trojnásobek, nebo odejít.
D'après une clause du bail, vous payez le triple ou vous dégagez.
Dejte nám odhad škod a my vám zaplatíme trojnásobek.
Evaluez les dégâts. Je vous paierai le triple du prix.
Cokoliv vám Zemská aliance slíbila, nabízíme trojnásobek.
Nous triplons l'offre de l'Alliance Terrienne.
Vsaď trojnásobek.
Je triple la mise.
Dáš jim peníze A když vyhraje kůň, který se ti líbí, Dostaneš zpět dvojnásobek, trojnásobek, nebo víc.
Vous donnez vos sous à des types. et si le cheval choisi est celui qui gagne. alors ils vous rendent deux fois la mise. ou trois fois.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Do konce roku 2008 rozpůjčovaly tři největší irské banky více než trojnásobek národního důchodu země.
Fin 2008, les trois principales banques irlandaises avaient prêté des sommes qui représentaient plus de trois fois le revenu national.
To dále zhorší stávající nerovnováhu v bilaterálním obchodu - Čína v současné době vyváží do Indie trojnásobek objemu svého dovozu z této země, přičemž nejdůležitějšími dováženými komoditami jsou suroviny.
Cette mesure ne fera qu'aggraver le déséquilibre actuel des échanges commerciaux bilatéraux, les exportations de la Chine vers l'Inde étant trois fois plus élevées que ses importations de ce pays.
To je trojnásobek částky, kterou Bushova administrativa původně projektovala.
Cela représente le triple du montant projeté à l'origine par le gouvernement Bush.
Průměrný počet protivládních demonstrací se zvyšuje na trojnásobek, četnost násilných nepokojů na dvojnásobek a přinejmenším o třetinu přibývá všeobecných stávek.
Le nombre moyen de manifestations anti-gouvernementales a triplé, la fréquence des émeutes violentes a doublé et les grèves ont augmenté d'au moins un tiers.
A protože ceny ropy klesly o více než trojnásobek této daně, platili by spotřebitelé i nadále mnohem méně než před několika měsíci.
Et parce que les prix du pétrole ont baissé de plus du triple de la taxe, les consommateurs continueraient à payer beaucoup moins qu'il y a quelques mois.
V roce 1980 činil průměrný příjem v USA o něco málo více než trojnásobek mexického příjmu; rozdíl mezi Singapurem a Indonésií činil 5,3 ku jedné a rozdíl mezi Španělskem a Marokem 3,5 ku jedné.
En 1980, le salaire moyen aux Etats-Unis était légèrement supérieur à trois fois celui du Mexique; 5,3 fois supérieur entre Singapour et l'Indonésie; et 3,5 fois supérieur entre l'Espagne et le Maroc.
V zemi bujel protekcionismus a míra vražd se zvýšila na trojnásobek, zčásti i kvůli korupci v policii a soudnictví.
Le copinage était monnaie courante et le taux d'homicides a triplé, en partie en conséquence de la corruption dans la police et dans le système judiciaire.
Mořská větrná energie je však tak drahá, že bude dostávat nejméně trojnásobek nákladů na standardní elektřinu formou dotací - to je ještě více než solární energie, která ve Velké Británii nikdy nebyla výhodná.
Mais l'électricité éolienne en mer est si chère qu'elle va recevoir au moins le triple de la valeur commerciale de l'électricité standard en subventions - encore plus que l'énergie solaire, qui n'a jamais été un atout pour le Royaume-Uni.
Podmořský plynovod bude stát trojnásobek částky, na kterou by přišel nový plynovod vybudovaný na již existujících pozemních trasách, přičemž zároveň podkopává energetickou bezpečnost východních sousedů Německa a ohrožuje křehký ekosystém Baltského moře.
Ce pipeline sous-marin coûtera trois fois le prix de la construction d'un nouveau gazoduc le long de tracés terrestres existants, fragilise la sécurité énergétique des pays à l'est de l'Allemagne et menace le fragile écosystème de la mer Baltique.
Rovněž autonehody a úmrtí nebo postižení způsobená alkoholem si u mužů vyžádají trojnásobek potenciálních let zdravého života než u žen.
De même, les accidents de la route ainsi que les décès et la survenance de handicaps liés à l'alcool sont responsables de la perte de trois fois plus d'années de vies en bonne santé potentielles chez les hommes que chez les femmes.

Možná hledáte...