ukradený čeština

Překlad ukradený francouzsky

Jak se francouzsky řekne ukradený?

ukradený čeština » francouzština

dérobé

Příklady ukradený francouzsky v příkladech

Jak přeložit ukradený do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Možná mi můžete prozradit, pane Turnere, kde je ukradený rukopis a chybějící obsah mého trezoru?
Vous pourriez peut-être aussi me dire où se trouvent le manuscrit volé et le contenu de mon coffre-fort?
A jestli vyletím, mě je to ukradený!
Je n'ai pas peur.
Je mi ukradený, ale nemám rád takové způsoby.
Pas que je me soucie pour lui, mais c'est mieux de cette façon.
Mně můžou byt Němci a fašouni ukradený, zakroutím jim..
Les Allemands? Mais je m'en fous des Allemands!
Můj tlak je mi teď ukradený.
Je me fous de ma tension! Allez. Au mur.
Jsem ti ukradený.
Tu vois, tu te moques de moi.
Ukradený policejní vůz.
La voiture volée.
Jsem jí ukradený!
Elle ne se soucie pas de moi.
Úplně ukradený!
Elle refuse tout contact avec moi.
Ále, moskyti už mě můžou bejt ukradený.
Je préfère mes moustiques.
Kromě toho našlo gestapo ukradený psací stroj.
Autre nouvelle : la Gestapo a retrouvé la machine à écrire volée.
A všichni mi jsou ukradený. S auťákem můžu dělat, co chci. - Kromě předjíždění.
Pour ça, je crains personne, je fais ce que je veux.
Někde je. Ztracený, ukradený, možná ukrytý visí ten obrovský zlatý zvon.
Quelque part. perdue, volée, peut-être même cachée. se trouve cette immense cloche d'or.
I kdyby Fergusson koupil ukradený obraz, ona s tím rozhodně nemá co dělat.
Même s'il est un voleur, elle est innocente.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Schvalování práva na svévolnou moc je projevem kardinálního kacířství ze strany těch, kdo tvrdí, že bychom měli uznat majetek ukradený státu jako právoplatně nabytý.
Accepter cette prétention au pouvoir arbitraire est une hérésie cardinale chez ceux qui disent que nous devrions certifier les biens volés à l'État comme étant détenus légalement.

Možná hledáte...