unaveně čeština

Příklady unaveně francouzsky v příkladech

Jak přeložit unaveně do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Posaď se a odpočiň si. Vypadáš unaveně.
Repose-toi, tu es fatiguée.
Scarlett, vypadáš unaveně.
Tu es pâlotte. Cela m'inquiète.
Je to na tobě vidět. Vypadáš jakoby unaveně.
Tu as l'air éreinté.
Měla by sis jít lehnout, miláčku. Vypadáš unaveně.
Venez au lit, vous avez l'air épuisée.
Neztrácejte čas, slečno Chesterová, vypadáte unaveně.
Tu devrais te dépêcher, car Miss Chester a l'air fatiguée.
Vypadáte dost unaveně.
Vous m'avez l'air fatigué, et c'est la vérité.
Vypadáte trochu unaveně.
Ça n'a pas l'air d'aller.
Vypadá unaveně.
Plutôt usée.
Unaveně?
Usée?
Pomyslela jsem si, že vypadá unaveně a neměI si kam sednout.
Il semblait las et ne trouvait pas de place.
Už mi to nebude dlouho trvat, miláčku. Pak půjdeme spát. Vypadáš trochu unaveně, víš?
Je n'en ai plus pour longtemps, nous monterons nous coucher.
Och, ano. - Poslední dobou jsi vypadal hodně unaveně.
Tu as l'air Terriblement fatigué ces derniers temps.
Vypadáte unaveně.
Vous semblez fatigué.
Nijak. Jen že vypadáš unaveně.
Rien, c'est juste que tu as l'air fatigué.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Je nevyhnutelnou ironií, že dospívající lidé a mladé ženy vyhledávají možnost se opálit, aby vypadali atraktivněji, avšak za jeden dva okamžiky oslnivosti pak celý život platí předčasnými vráskami, hlubšími i jemnějšími, a unaveně vyhlížející pletí.
Il est paradoxal de constater que les adolescents et les jeunes femmes qui veulent bronzer pour être plus attirants ne font qu'échanger un moment d'éclat contre une vie entière avec des rides prématurées et une peau d'apparence décharnée.

Možná hledáte...