vstávání čeština

Příklady vstávání francouzsky v příkladech

Jak přeložit vstávání do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Možná sis jen při vstávání narazil hlavu o palandu, co?
Tu t'es cogné la tête, au réveil?
Jediná židle, co vás dostane na druhý konec místnosti bez vstávání.
Vous vous déplacez sans problème!
Poznal jen brzké vstávání, snědl kaši a mléko a pak šel šest mil do školy o jedné místnosti.
II se levait à I'aube, avalait sa bouillie, son lait. puis il marchait 10 km pour aller dans une petite école.
Je příliš brzy na vstávání.
Il est trop tôt.
Zranila jsem se při vstávání.
Je me suis cognée en me levant. Vous êtes matinale.
Tohle vstávání a sedání mě zabije.
C'est épuisant de s'asseoir et de se lever en permanence.
Ještě je moc brzy na vstávání, hochu.
C'est pas une heure! Laisse les gens dormir.
Na vstávání je brzy. Jen bys překážel.
Ce n'est pas encore le moment de te lever.
O půldruhé.za tak brzké vstávání. - Jednu.
Pourquoi vous faut-il un cheval si vite?
Žádné vstávání a žádné věšení.
Ne te mets pas debout et ne fais pas tanguer le siège.
To prokleté ranní vstávání.
C'est me lever si tôt!
Ták, když se motám při vstávání.
Donc, si j'ai la tête qui tourne debout.
Když se zapotácí při vstávání, nevšímejte si toho.
S'il chancelle en se levant, ne faites pas attention.
Nejde jen o vstávání, ale o celý můj život, připadá mi, že ať dělám, co dělám, vždycky je někdo rychlejší nebo lepší.
C'est pas que les matins, c'est toute ma vie, tout le monde a toujours fait mieux ou plus vite que moi.

Možná hledáte...