vyřezaný čeština

Příklady vyřezaný francouzsky v příkladech

Jak přeložit vyřezaný do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Tipuju, že na jednu vyřízlou kulku přijdou tak tři vyřezaný vředy.
Pour une blessure par balle, je m'attends à ouvrir trois furoncles.
Hezky vyřezaný.
Finement ciselé. Excellente facture.
Je to vyřezaný?
Elle est bizarre?
Tohle měl Butterfieldův kumpán vyřezaný na čele.
L'ami de ButterfieId avait ce symbole gravé sur son front.
Myslím že vyřezaný znak poznáváme všichni.
Le symbole que nous connaissons déjà.
Ohromný obelisk v Karnaku byl vyřezaný z jednoho kusu žuly, přesunutý stovky mil lodí, válený na polenech a postavený asi pomocí obrovských dřevěných pák.
Les énormes obélisques de Karnak. ont été extraites de blocs de granit. amenés par bateau sur plus de centaines de miles. roulés sur des rondins et peut-être élevés grâce à d'immenses poutres.
Jo, když nemáte laserem vyřezaný aktivační klíč. doručený americkému prodejci z Hamburku.
A moins d'avoir la clé laser envoyée de Hambourg au concessionnaire.
Vidíš ten symbol vyřezaný do rukojeti?
Tu vois le symbole sculpté dans le manche?
Byl vyřezaný na správných místech.
Il était découpé aux endroits stratégiques.
Pamatuj si, hnáty mám jak vyřezaný z mramoru.
Pensez-y, mes mollets sont comme du marbre sculpté.
To--to je jen vyřezaný.
C'est. c'est juste une gravure.
Ty jsi nehybný bůh vyřezaný hromem z čokolády.
Tu es une statue grecque faite en chocolat.
Ručně vyřezaný krk, tělo.. Každý jednotlivý díl, všechny ty detaily..
On a sculpté le caisson et la tête à la main, fermé le caisson, mis le câble des frettes, tous ces détails.
Třeba byl vypálený nebo vyřezaný, to ještě nevíme.
La peau a été brûlée ou sculptée, on l'ignore encore.

Možná hledáte...