vykradený čeština

Příklady vykradený francouzsky v příkladech

Jak přeložit vykradený do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Máš to tady vykradený. - Ty seš tady velitel?
C'est moi qui ai trouvé la scie!
O 15 minut později jsem byl v jejím bytě. Nebyla tam a její byt byl vykradený.
Je suis arrivé chez elle 15 minutes plus tard, mais elle était partie et la maison avait été virée sans dessus dessous.
Třeba tenkrát U koček. Dělal všechny ty vykradený starý fóry.
Il racontait des blagues éculées. qu'il piquait à tout le monde.
Vykradený hrob,ale trochu podivným způsobem.
D'une profanation singulière.
Ano? Souhlasím s tím, co jsi předtím povídal. Myslím si, že tu jde o vykradený hrob, ale se zvratem.
Ce qui me gêne, c'est ton histoire de profanation singulière.
Odstavený a vykradený.
Abandonnée et désossée.
Odstavený a vykradený.
Désossée et abandonnée.
Když jsem se konečně probral, myslel jsem, že budu vykradený, ale všechno tam bylo.
Quand je me suis réveillé, j'ai cru qu'on m'avait volé, mais il ne manquait rien.
Protože ty ostatní domy jsou lehčí cíle než ten vykradený. Soused vedle je pryč několik dní.
Parce que les autres sont des cibles plus faciles que celle qui a été cambriolée.
Drobný krádeže, vloupačky do bytů kradená elektronika, vykradený auta, pár rozbitých věcí.
Petit casse, Cambriolage, vol de télé, chaine hifi, vol de voitures, bordel et compagnie.
Patří mu ty vykradený směnárny.
Les endroits volés sont à lui.
Můj byt byl vykradený, jste jediný, komu můžu zavolat.
Ma maison a été cambriolée. Vous êtes le seul que je puisse appeler.
Christian byl propuštěný ve stejnou dobu, jako byl vykradený Chanové obchod.
Christian est sorti de prison en même temps que le cambriolage.
Můžeš kouknout na krádeže? Nějaký vykradený luxusní obchod v poslední době?
Vérifie s'il y a des magasins haut de gamme qui ont été attaqués récemment.

Možná hledáte...