zastupitelstvo čeština

Příklady zastupitelstvo francouzsky v příkladech

Jak přeložit zastupitelstvo do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Nezapomínejte, že bez ohledu na to, jak rozhodne zastupitelstvo může dojít k povýšení 630 00:35:14,080 -- 00:35:16,674 tam je sněm.
Quelle que soit son influence, il ne peut pas nous faire rétrograder.
Zastupitelstvo je jen začátek.
Le conseil n'est que le début.
Zastupitelstvo dá dost.
Le procureur a des preuves.
Znáš to. Zatracený zastupitelstvo.
Tu sais comment ils sont ces responsables.
Ne, pane naše zastupitelstvo to nemůže akceptovat!
Non, monsieur. le conseil municipal ne peut pas accepter ça!
Nejvyšší soud potvrdil tento rozsudek. Státní zastupitelstvo zamítlo žádost o zmírnění rozsudku.
La Cour de Cassation a maintenu cette sentence.
Ale nové zastupitelstvo změnilo všechny regule.
Mais le nouveau gouvernement a annulé tous les règlements.
Novej stadion zastupitelstvo nezajímá.
Un nouveau stade n'est pas envisagé.
Zastupitelstvo to myslí vážně.
L 'Agence non plus d'ailleurs.
Může dál dělat hudbu, ale zastupitelstvo se mění a on v něm už nebude, chce rezignovat.
Ils le gardent en tant que musicien, mais la ville restructure ses deux orchestres. Il ne siégera plus aux conseils, il ne fera plus le planning. Il dit que dans ce cas, il arrêtera.
Půjdu s tím na okresní zastupitelstvo.
Je vais aller voir le conseil municipal.
Městské zastupitelstvo Buenos Aires vrátilo továrnu pracujícím z Brukmanu.
Buenos Aires, le Conseil municipal a rendu l'usine aux ouvrières de Brukman.
A nakonec, státní status pro Dakotu, zastupitelstvo, vláda, obchod.
Et pour finir, le statut d'état pour les territoires du Dakota, avec leur représentation, leur gouvernement, leurs affaires.
Zastupitelstvo chce pojmenovat křižovatku kousek od mého domu po Miguelovi.
Le conseil municipal a voté pour nommer l'échangeur autoroutier Près de maison, Miguel Prado.

Možná hledáte...