zfalšovat čeština

Překlad zfalšovat francouzsky

Jak se francouzsky řekne zfalšovat?

zfalšovat čeština » francouzština

falsifier resquiller obtenir par subterfuge fricoter fausser carotter

Příklady zfalšovat francouzsky v příkladech

Jak přeložit zfalšovat do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Ale. protože policie po tobě šla kvůli pašování opia ztroskotání lodi pro tebe byla skvělá příležitost jak zfalšovat svou vlstní smrt!
Mais la police étant après toi pour trafic d'opium, ce naufrage te donna la parfaite opportunité. d'orchestrer ta propre mort!
Ty další nevím, jak vypadají, natož jak je zfalšovat.
L'autre, je ne sais pas à quoi elle ressemble, alors pour la refaire.
Jak může někdo zfalšovat dokumentaci atomového reaktoru?
Comment peut-on falsifier les rapports d'un réacteur nucléaire?
Záznamy se dají zfalšovat. Aby člověku něco prošlo.
On peut le trafiquer et lui faire dire ce qu'on veut, n'est-ce pas M. Quid?
Musíte zfalšovat doklady.
Il nous faut des faux papiers.
Když lidi dokážou ukrást obraz, tak taky dokážou zfalšovat podpis.
On peut voler des toiles. On peut falsifier une signature.
Jak bys mohl něco takového zfalšovat?
Comment pourais tu inventer tout ça?
Zfalšovat?
A falsifier?
Musíš pro mě zfalšovat dopis od krále.
À votre service, Sire. - Vous allez falsifier une lettre du roi.
Při návštěve baseballu, vypovídal starosta Farelli ohledně. - výpovědí policistů, kteří se snažili zfalšovat vyšetřování přímo na mostě.
Assistant au match des Yankees, le Maire Farelli a répondu à des rapports. de flics essayant de trafiquer des preuves sur le pont.
Já sám jsem opatrný, ale ty vzorky ledu, které jsem odebral se ale nedají zfalšovat.
Je suis méfiant, mais les carottes que j'ai prises ne peuvent pas être fausses.
Takže tohle někdo musel zfalšovat.
Cette photo est truquée.
Mohla jste zfalšovat navigační data.
Vous auriez pu falsifier les données.
Někdo musel zfalšovat výsledky.
Quelqu'un a dû trafiquer les tests.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Janukovyč byl tím mužem, který se v roce 2004 pokusil zfalšovat výsledek prezidentských voleb, a vyvolal tak oranžovou revoluci.
C'est lui qui a essayé de truquer le résultat de l'élection présidentielle de 2004, ce qui a déclenché la Révolution Orange.
Není pravděpodobné, že by se země, která tak nedávno vybředla z jednoho období diktatury, dobrovolně vydala do rukou muže, jenž se v roce 2004 pokusil zfalšovat výsledky prezidentských voleb.
Un pays qui émerge à peine d'une période de dictature est peu enclin à se porter volontaire pour un nouvel épisode aux mains du responsable de la tentative de fraude électorale à la présidentielle de 2004.

Možná hledáte...