časově čeština

Překlad časově italsky

Jak se italsky řekne časově?

časově čeština » italština

per ordine di tempo

Příklady časově italsky v příkladech

Jak přeložit časově do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Jsem časově omezena.
Ho poco tempo.
Časově se neshodneme.
Ma non saremo sincronizzati.
Jak jseš na tom časově?
Sei molto occupata?
Jak to vypadá časově?
Cosa vuoi fare con il piano?
Kde přesně jsme? Myslím časově.
Dove siamo esattamente, temporalmente parlando?
Pane Generále, jestli změním procedůry...všechny naše experimenty, budou časově opožděny.
Signor Generale, se cambiamo adesso i procedimenti, tutti i nostri esperimenti saranno ritardati.
Jejich chápání se různí, časově i místně.
Sembra variare secondo il momento e il posto.
Ale mohl bys ho použít na časově zakřivené obvody.
Ma puo' anche essere usato per descrivere i circuiti temporanei.
Víš, kde jsou časově zakřivené obvody, že?
Sai dove sono le curve di circuito diritto temporaneo?
Za 31 dní bude časově okno, kdy je Země ve správně poloze.
C'è una finestra di lancio fra 31 giorni. La Terra sarà nella giusta posizione.
Časově okno pro návratje za 28 dní.
La finestra di lancio per il rientro è tra 28 giorni.
Je pravda, že je vaše existence časově omezená?
E' vero che avete un'esistenza limitata?
Vaše požadavky jsou časově náročné. Příště.
Ci vuole del tempo per fare le cose che mi richiede dottore.
Tohle je časově mnohem úspornější, než běžná konverzace.
A parlare con te non si spreca proprio tempo!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Přesto stále rutinně neshromažďuje data, která potřebuje - obchody řazené časově a podle zákazníka - pro pochopení aktivit a vlivu velkých obchodníků.
Tuttavia, in questo momento non sta raccogliendo tutti i dati d'ufficio necessari, tra cui le operazioni commerciali in base ai tempi e ai clienti, per capire le operazioni dei più grandi commercianti e le eventuali conseguenze.
Vzhledem k tomu by v některých případech mohly existovat důvody k odškodnění, avšak to by mělo být silně časově omezené.
Ciò detto, si potrebbe comunque pensare alla possibilità di una forma di risarcimento in alcuni casi specifici, seppur strettamente limitata nel tempo.
Jeho zotavení se naopak časově shodovalo se zmírněním extrémních úsporných opatření zavedených v letech 2011-2013; toto zmírnění totiž podnítilo domácnosti k tomu, aby navzdory stagnujícím mzdám začaly více utrácet.
Al contrario, la sua ripresa ha coinciso con l'allentamento della rigida austerità imposta nel 2011-13, che ha incoraggiato le famiglie a spendere di più, malgrado la stagnazione dei salari.
Drahé a časově neomezené garance by možná fungovaly, ale kdyby ne, mohla se ekonomická hniloba rozšířit z periferie do centra.
Le garanzie espansive e senza limiti potrebbero aver funzionato, ma se così non fosse, il marciume economico avrebbe potuto diffondersi dalla periferia al centro.
Například synchronizované útoky v Paříži se časově shodovaly se ztrátou iráckého města Sindžár Islámským státem.
Gli attacchi sincronizzati di Parigi, ad esempio, sono coincisi con la perdita da parte dello Stato islamico della città irachena di Sinjar.
A ohlášení QE ze strany ECB se časově shodovalo se začátkem zotavování cen ropy, u něhož se dalo předpokládat, že inflační očekávání o něco zvýší.
E l'annuncio del QE della BCE ha coinciso con l'inizio della ripresa del prezzo del petrolio, che è probabile potrebbe determinare un qualche aumento delle aspettative di inflazione.

Možná hledáte...