časový čeština

Překlad časový italsky

Jak se italsky řekne časový?

časový čeština » italština

temporale attuale

Příklady časový italsky v příkladech

Jak přeložit časový do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Od této chvíle bylo důležité dodržovat časový plán. Krok za krokem.
D'ora in poi bastava seguire un programma passo dopo passo.
Prostudoval sis plány, vypracoval časový plán, vzal sis tmavé šaty, boty s gumovou podrážkou a provaz, načernil sis obličej.
Ha studiato la piantina della casa, escogitato un piano, deciso l'ora, ha indossato vestiti scuri, scarpe con la suola piatta e si è scurito il volto.
Doufali jsme, že časový rozdíl mezi námi se už srovnal.
Speravamo che la differenza di tempo tra noi fosse stata regolata abbastanza.
Takže, pane Stovalle, buďte tak laskav a doprovoďte dámy do důstojnické jídelny. - Já zatím vypracuji časový rozvrh. - Ano, pane.
Sig. Stovall, accompagni le signore in quadrato mentre io cercherò di preparare gli orari.
Ale přesně tam skončíme, když se nebude dodržovat časový plán.
Eppure ci finiremo se non perfezioniamo il piano in ogni minimo dettaglio.
Je časový rozvrh jasný?
È chiara la tabella di marcia?
Upravte časový plán. Ano, pane.
Sissignore.
To je náš časový rád.
Quella è la nostra tabella di marcia.
No očividně váš plán obnáší nějaký časový limit.
Dobbiamo trovarli. Beh ovviamente il vostro piano prevede dei limiti di tempo.
Časový vysílač je v chodu, pane.
Trasmettitore temporale in funzione, Signore.
Opět jsme zachytili časový vysílač.
Si? Abbiamo rilevato nuovamente quel trasmettitore.
Určili jsme časový vysílač.
Abbiamo un punto fisso sul trasferitore temporale.
Je to časový most.
E' un cosa?
A jestli tuhle kartu vrátíme zpět. a vy se na ni podíváte, časový horizont určuje dobu zhruba tři měsíce.
E se guardiamo quest'altra carta se la osservi, la sequenza indica un periodo di 3 mesi.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Účelem evropského fiskálního rámce je prodloužit časový horizont politiky a ty, kdo rozhodují, zřetelněji upozornit na problémy udržitelnosti dluhu, před nimiž stojí.
Lo scopo del quadro fiscale europeo è di prolungare l'orizzonte temporale della politica e di rendere i decisori più consapevoli delle sfide di sostenibilità del debito cui fanno fronte.

Možná hledáte...