aqua | acta | causa | úcta

acqua italština

voda

Význam acqua význam

Co v italštině znamená acqua?

acqua

(biologia) (geologia) (chimica) (fisica) liquido trasparente, generalmente incolore, inodore e insapore, fondamentale per la vita; in natura è presente sotto forma di soluzione della sostanza pura con sali minerali e altre sostanze in maggiore o minore quantità, che ne determinano le caratteristiche fisiche sensibili e in particolare il colore, l'odore e il sapore (chimica inorganica) sostanza formata da molecole composte di due atomi di idrogeno e un atomo di ossigeno, presente in natura allo stato liquido, solido (confronta con ghiaccio) e gassoso (confronta con vapore) (filosofia) uno dei quattro elementi fondamentali della filosofia antica, dell'alchimia e dell'astrologia (confronta con Acqua)  Talete è il filosofo che riteneva che l'acqua fosse il principio della vita e del cosmo  Cancro, Scorpione e Pesci sono i segni d'acqua (estensione) pioggia  abbiam preso tanta acqua  acqua piovana: raccolta in un luogo apposito (senso figurato) soprattutto in espressioni negative, cosa comune  la classe non è acqua  il sangue non è acqua liquido composto principalmente da acqua presente in natura in alcuni vegetali e ricco di nutrienti (cosmesi) (chimica) (farmacia) liquido profumato  acqua di colonia  l'acqua di Roma  le acque del Veneto (sport) nel canottaggio è la corsia di gara  la nostra squadra gareggia in acqua 4  numero d'acqua: il numero che identifica la corsia nei giochi infantili, indica la lontananza a un oggetto cercato e precedentemente nascosto (in contrapposizione a fuoco, che ne indica la vicinanza) sport, nel canottaggio è la corsia di gara

Překlad acqua překlad

Jak z italštiny přeložit acqua?

acqua italština » čeština

voda šťáva čirost voda [hmota] tekutina nápoj lesk déšť

Příklady acqua příklady

Jak se v italštině používá acqua?

Jednoduché věty

Aveva molta sete e chiese un po' d'acqua.
Měl velkou žízeň a požádal o trochu vody.
Quando il ghiaccio si scioglie, diventa acqua.
Když led taje, stává se z něj voda.
Non c'è molta acqua nello stagno.
V rybníce není moc vody.
C'è molta acqua nello stagno oggi.
V rybníce je dnes hodně vody.
Senza acqua non è possibile vivere.
Bez vody není možno žít.
L'acqua è pesante.
Voda je těžká.
Attingere un'informazione da Internet è come bere acqua da un idrante antincendio.
Vstřebávání informací z internetu je jako pití vody z požárního hydrantu.
Nella Boemia meridionale si estende un paesaggio calmo, soleggiato, con molti laghi dove vengono allevati pesci d'acqua dolce.
V jižních Čechách se rozprostírá pokojná slunná krajina s mnoha rybníky, ve kterých se chovají sladkovodní ryby.
Non dovresti bere l'acqua stagnante.
Neměl bys pít stojatou vodu.
L'acqua era fredda.
Voda byla studená.

Citáty z filmových titulků

Prendo dell'acqua.
Musíme donést vodu.
Mi ringrazierai, una volta che sarai entrato in acqua.
Budeš mi děkovat, až tady budeš.
Diamole dell'acqua.
Přinezte jí vodu.
Vado a vedere se l'acqua bolle.
Půjdu se podívat, jestli je voda převařená.
Quando ci siamo incontrati, ero il porta acqua della squadra di basket del liceo, e sono finito rinchiuso in un armadietto dopo l'allenamento.
Na střední jsem nosil vodu basketbalistům a zamkli mě ve skříňce.
Hai bevuto l'acqua del water?
Pila jsi tu záchodovou vodu?
Bevete un bicchiere d'acqua.
Vypij sklenici vody.
Plutone è composto. - per un terzo di acqua.
Pluto je z jedné třetiny vodní plocha.
Vuoi un bicchiere d'acqua?
Potřebuješ sklenici vody?
So che e' passata molta acqua sotto i ponti e non parlo solo dell'acqua sotto questo ponte.
Vím, že je tu hodně vody pod mostem. A nemluvím jen o vodě pod tímto mostem.
So che e' passata molta acqua sotto i ponti e non parlo solo dell'acqua sotto questo ponte.
Vím, že je tu hodně vody pod mostem. A nemluvím jen o vodě pod tímto mostem.
Acqua qui sotto? Ok.
Vody pod tím mostem?
E' acqua passata, ormai.
Všechno je to už minulostí.
Riempire il cilindro con acqua saponata, e poi tutti quei risciacqui.
Plnění nadobky mýdlovou vodou, pak to všechno oplachovat.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nel frattempo, la popolazione locale si è impoverita ed è afflitta da malattie causate dall'aria insalubre, l'acqua potabile avvelenata, e l'inquinamento della catena alimentare.
Místní populace přitom zůstává zbídačená a sužovaná chorobami zapříčiněnými nezdravým vzduchem, otrávenou pitnou vodou a znečištěním potravního řetězce.
Le mega città di oggi, ad esempio, devono già affrontare delle ondate di calore pericolose, l'aumento del livello del mare, temporali più estremi, una congestione spaventosa e l'inquinamento dell'acqua e dell'aria.
Dnešní milionová města se například musí už dnes potýkat s nebezpečnými vlnami veder, stoupající hladinou moře, extrémnějšími bouřemi, strašlivými dopravními zácpami a znečištěním vzduchu a vody.
L'umanità sta pericolosamente modificando il clima, esaurendo le scorte di acqua dolce e contaminando l'aria e gli oceani.
Lidstvo nebezpečně mění klima, vyčerpává zásoby pitné vody a otravuje vzduch i oceány.
Quasi 200 anni dopo, l'umanità non sembra aver ancora appreso il valore dell'acqua, esemplificato in decenni di scarsa gestione idrica praticamente ovunque.
O téměř 200 let později jako by lidstvo stále nechápalo hodnotu vody, výrazem čehož jsou desítky let špatného vodního hospodářství a řízení vodních zdrojů prakticky všude na světě.
Il loro successo richiederà una strategia innovativa che ribalta le attuali ipotesi - e gli approcci - sui problemi dell'acqua.
Jejich úspěch bude vyžadovat novátorskou strategii, která obrátí naruby vžité předpoklady o problémech spojených s vodou - a přístupy k nim.
La gestione dell'acqua non dovrebbe essere considerata come fine a se stessa - una soluzione a variante unica per un problema a variante unica - ma come un mezzo per diversi fini, tra cui la conservazione ambientale e lo sviluppo economico e sociale.
Vodohospodářství by se nemělo pokládat za cíl jako takový - za jednovariantní řešení jednovariantního problému -, nýbrž za prostředek sloužící několika cílům včetně ochrany životního prostředí či společenského a ekonomického rozvoje.
Di conseguenza, cambieranno notevolmente i modelli di consumo dell'acqua, e indirettamente ci saranno variazioni anche nel campo dell'agricoltura, dell'energia e dell'uso del terreno.
V důsledku toho se schémata spotřeby vody výrazně změní, a to i nepřímo, prostřednictvím posunů v oblasti zemědělství, energetiky a využívání půdy.
Ma questa linea politica ha rimosso l'incentivo degli agricoltori a limitare la quantità di acqua impiegata.
Zároveň však tato politika odstranila motivaci farmářů k omezování objemu vyčerpané vody.
Dovevano investire solo nell'installazione delle attuali pompe - e l'hanno fatto volontariamente, con il risultato di un totale di 23 milioni di pompe d'acqua oggi.
Farmáři museli investovat pouze do instalace samotných čerpadel - a činili tak ochotně, výsledkem čehož je dnešní celkový počet 23 milionů vodních čerpadel.
Questa dissipatezza ha un enorme effetto negativo sui livelli delle falde freatiche, costringendo un'installazione ancora più profonda dei pozzetti tubolari da cui viene pompata l'acqua.
Tato rozmařilost si vybrala vážnou daň na hladině podzemní vody, což vedlo k tomu, že se trubní studny, z nichž se voda čerpá, musely instalovat stále hlouběji.
Il tempo - e l'acqua - stanno finendo.
Času - i vody - je stále méně.
Una delle famiglie che ho incontrato mi ha mostrato, ad esempio, con orgoglio il filtro nuovo per l'acqua.
Jedna rodina, se kterou jsem se setkal, mi například hrdě ukázala nový vodní filtr.
Poco prima di lasciare il villaggio abbiamo posato la prima pietra simbolica di una nuova fonte d'acqua sicura.
Těsně před odjezdem z vesnice jsme položili symbolický základní kámen nového bezpečného vodního zdroje.
Ma quando le persone migrano, portano con sé la necessità di avere dei servizi fondamentali (acqua, energia elettrica e trasporti) provocando un aumento della domanda delle infrastrutture.
Když však lidé migrují, přesouvá se spolu s nimi i potřeba základních služeb - vody, energie a dopravy -, což vysvětluje prudký vzestup poptávky po infrastruktuře.

Možná hledáte...