casata italština

rodina, rod

Význam casata význam

Co v italštině znamená casata?

casata

(storia) insieme di tutte le famiglie di una stirpe

Překlad casata překlad

Jak z italštiny přeložit casata?

casata italština » čeština

rodina rod

Příklady casata příklady

Jak se v italštině používá casata?

Citáty z filmových titulků

La tua casata è stata già terribilmente marchiata a causa sua quella maledetta spada!
Byla by škoda, kdyby váš dům byl jím pošpiněn. Ten krutý meč!
Ora, l'inverno dei nostri rancori è mutato in estate piena a questo sole di York. E le nuvole che s'addensavano sulla nostra Casata ora sono nel grembo dell'oceano, sepolte.
Teď naše slunce z Yorku proměnilo v zářivé léto zimu našich svárů a mračna, která tížila náš rod, pohřbena leží v hloubce oceánu.
Per rendere regale il suo sangue, ho versato sangue della mia gente. Ma in quel tempo voi e il vostro sposo, insieme al figlio Dorset, eravate fedeli alla Casata dei Lancaster.
Vy tehdy, madam, a váš manžel Grey jste byli jedna ruka s Lancastery a vy též, Riversi.
Ahimè! Vedo Io sfacelo della nostra Casata.
To je pád našeho rodu.
Pianteremo qualunque altro sul trono, a scorno e sfacelo della vostra casata!
My dosadíme na trůn jiného a váš rod stihne pohana a pád.
Quale ramo e membro della casata che ha convocato questo convegno. Salutiamo il Duca di Borgogna.
Jako větev a člena královského rodu, jenž toto shromáždění svolal zdravím i vás, vévodo Burgundský.
Ho servito una famiglia di gente fiera. Una casata di gente forte.
Sloužila jsem hrdé rodině a silnému rodu.
Che ne direste di un'unione con la Casata di Nottingham. per curare le ferite della nostra terra?
Proč se nespojit s rodem Nottinghamů. a nezhojit rány této země?
Di quale casata è questo stemma?
Jakýmu rodu náleží tenhle štít?
Goffredo de Montmirail, sei il primo conte della casata?
Pojď blíž. Godefroy de Montmirail? - Ty jsi první hrabě toho jména?
Nessun dominar della casata dei rygel viaggia all'indietro!
Ha! Žádnej panovník z našeho rodu nikdy nebude cestovat pozpátku!
Non è quello il nome della tua casata?
Nemáte to jméno v rodokmenu?
Io dovrò vivere. per vedere gli ultimi giorni della mia casata.
Proč jsem se dožil posledních dnů svého domu?
È con la più profonda gratitudine che entro a far parte della Casata degli Ono. Sebbene io sia di umili origini.
S nejupřímnějším vděkem vstupuji do rodiny Ono, přestože jsem skromného původu.

Možná hledáte...