cultura italština

kultura

Význam cultura význam

Co v italštině znamená cultura?

cultura

(letteratura) (antropologia) (sociologia) (arte) sistema di saperi, opinioni, credenze, costumi e comportamenti che caratterizzano un gruppo umano particolare  l'essere umano possiede anche la cultura, cioè il risultato di quello che possiamo chiamare evoluzione culturale, il retaggio che noi consegneremo ad altri uomini (per estensione) sapienza conosciuta e di cui si fa esperienza anche grazie alla memoria (per estensione) insieme delle dottrine e delle tradizioni che, per esempio, caratterizzano un paese e/o un popolo  insieme di conoscenze|(2)

Překlad cultura překlad

Jak z italštiny přeložit cultura?

Příklady cultura příklady

Jak se v italštině používá cultura?

Citáty z filmových titulků

E fu così che partì verso l'Africa una nuova moda: la cultura dei bianchi aborigeni.
A touto cestou se do Afriky dostala módní novinka: kultura Bílých domorodců.
Il restauro della pellicola è stato patrocinato nella cornice dell'offensiva di digitalizzazione degli addetti del Governo Federale per la cultura e i media, in accordo con una decisione del Bundestag tedesco.
Restaurátorské práce na tomto filmu byly provedeny jako součást digitalizace podle zadání vládního komisaře pro kulturu a média a na základě rozhodnutí Bundestagu.
Ma lei è il prodotto sfortunato di una cultura in declino.
Jste ale nešťastným produktem kultury odsouzené k zániku.
Un cugino di grande ingegno e cultura.
K bratránkovi s důvtipem a učeností.
Allora proveremo un po' di cultura fisica.
Tak zkusíme trochu tělesné kultury.
La cultura non è male.
Nic proti vzdělání.
Diceva di voler ampliare la sua cultura.
Prý aby si rozšířil obzory.
Visitate il mondo in cera e arricchite la vostra cultura.
Prohlédněte si voskový svět a poučte se.
E' positivo il fatto che la sua cultura e' leggermente diversa da quella dei suoi compagni d'avventura.
Máte štěstí, že se váš původ liší od vašich spoluviníků.
La cultura non é tutto.
Inteligence není všechno.
Ultimamente mi sono fatto una cultura sulla refrigerazione.
Poslední dobou čtu, co se dá, o zmrazování.
Per studiare la nostra arte e la nostra cultura?
Studuješ naši kulturu?
Voi fate parte di mio piano per portare a Siam ciò che è buono in cultura occidentale.
Vaše Veličenstvo? -Kdopak? Kdopak?
Sembra un uomo nobile che ha studiato molto e si è fatto una cultura.
Pokud věří jen tomu, co vidí, proč máme školu?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Come risultato, nell'ampia sotto cultura americana legata al possesso delle armi, la proprietà delle armi è diventata perversamente legata alla libertà.
V důsledku toho se vlastnictví zbraní začalo v obrovské americké subkultuře vlastníků zbraní spojovat jakýmsi zvráceným způsobem se svobodou.
Infatti, la cultura americana delle armi rappresenta una minaccia per la libertà, dopo l'assassinio di un presidente, un senatore, ed altri leader pubblici, e gli innumerevoli tentativi di omicidio contro funzionari pubblici degli ultimi decenni.
Americká kultura zbraní je ve skutečnosti ohrožením svobody, tím spíše po zavraždění jednoho prezidenta, jednoho senátora, několika dalších politických špiček a bezpočtu pokusů o atentát na různé veřejné činitele v uplynulých desetiletích.
Eppure, negli Stati Uniti, la cultura delle armi rimane tanto pervasiva quanto non documentata.
Přesto zůstává americká kultura zbraní všeprostupující a nedokumentovaná.
Ma Fischer sapeva che la cultura americana emarginava qualsiasi attività che non producesse grandi soldi, quindi considerò il premio in denaro a sei cifre come la massima espressione di crescita nel suo sport.
Fischer však chápal, že americká kultura marginalizuje jakékoliv úsilí, které neprodukuje velké peníze, a tak pohlížel na šestimístnou odměnu jako na konečný symbol pokroku ve svém sportu.
Ma queste riforme implicano un cambiamento di cultura e di incentivi.
Tyto reformy však předpokládají změnu kultury a pohnutek.
Che forma avrà dipende dal modo in cui la storia della Cina, la sua cultura, il suo contesto istituzionale e la sua rete di contratti in evoluzione vanno ad incidere sul tessuto sociale del paese.
Její budoucí utváření bude záviset na tom, jak čínský historický, kulturní a institucionální kontext a vyvíjející se pavučina smluv ovlivní společenské předivo země.
Infatti, alimentando una cultura inclusiva della ricerca, l'innovazione locale ha le potenzialità per fornire benefici che si estendono ben oltre il problema specifico che viene affrontato.
Nadto má místní novátorství schopnost tříbením inkluzivní výzkumné kultury generovat přínosy dalece přesahující jednotlivý problém, který se řeší.
La diffusione del virus Ebola è stata agevolata dalla storia e dalla cultura condivisa dei nostri Paesi, che hanno consentito all'epidemia di attraversare facilmente i confini e di spostarsi rapidamente dalle remote aree rurali ai centri urbani.
Rozšíření viru eboly usnadnily společné dějiny a kultura našich zemí, díky nimž mohla tato nemoc snadno překročit hranice a rychle se přesunout z odlehlých venkovských oblastí do městských center.
Preoccupante è la mancanza di chiarezza su come la cultura francese dell'inclusione sociale possa davvero estendersi agli immigrati.
Bohužel není zřejmé, jak dobře se může francouzská kultura začleňování vztáhnout na imigranty.
In effetti, la lezione dello scandalo Volkswagen è che questa cultura può essere necessaria affinché il suo modello di esportazione funzioni.
A lekce Volkswagenu ukazuje, že tato kultura je asi nutná pro fungování vývozního modelu země.
Dovrà garantire che la cultura di integrità alla base del suo successo non si lasci influenzare dalle pressioni della competizione globale.
Bude muset zajistit, že kultura integrity, která je zásadní pro jeho úspěch, zůstane nezměněná pod tlakem globální konkurence.
Per anni, gli studiosi si sono chiesti se fossero la cultura, le istituzioni, l'ideologia o le risorse a causare l'arretratezza di una nazione.
Akademikové léta debatovali o tom, zda zaostávání některých zemí způsobuje kultura, instituce, ideologie nebo zdroje.
La maggior parte delle società trasformative è nota per avere una cultura aziendale innovativa e un ambiente di lavoro che stimola e incoraggia i dipendenti.
Většina dnešních transformativních společností je známá tím, že mají inovativní firemní kulturu a pracovní prostředí poskytující zaměstnancům inspiraci a sílu.
I governi che rappresentano un esempio di innovazione hanno il potere di inculcare una cultura della creatività a livello nazionale.
Vlády, které jdou v oblasti inovací příkladem, jsou s to vytvořit kulturu kreativity v celé zemi.

Možná hledáte...