ani | dan | daný | dano

dani čeština

Příklady dani italsky v příkladech

Jak přeložit dani do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Nějaké námitky proti nové dani našim anglosaským přátelům?
Nessun'altra obiezione alle nuove tasse dai nostri amici sassoni?
Pojď Dani, chtěla bych se ho něco zeptat, cestou ven.
Andiamo, Dany, voglio chiedergli una cosa all'uscita.
Dani, můžu tě vzít domů? Ne, pojedu s Jane.
Daniela, vuoi che ti accompagni?
Dani!
Dany!
Dani, proč na chvíli neodjedeš na vilu?
Perché non vai per un po' in villa?
Dani, musím s tebou mluvit. Je to důležité.
Dany, ho bisogno di parlarti, è importante.
Dani, potřebuji tě.
Io ho bisogno di te.
Dani, buď budeš patřit mně nebo nikomu jinému!
Dany, tu devi essere solo mia o di nessun altro!
Ale no tak, Dani. Potřebuješ si odpočinout. Pomůžu ti.
Dany, lascia perdere questa storia, hai bisogno di riposo.
No, jdu do postele. Dobrou noc, Dani. Dobrou noc.
Vado a dormire, ci vediamo domattina.
Dani...
Che fai?
Dani, jsi pořád vystrašená.
Sarà stato qualche guardone.
Dani mě viděla...když jsem sledoval Carol...jak byla s těma klukama na motorkách.
Dany mi aveva visto il giorno in cui seguii Carol. Che era andata in motocicletta con quei due ragazzi.
Dani by si dříve či později vzpomněla, že Carol odjela s těma dvěma.. a já měl ten šátek.
Dany avrebbe collegato, prima o poi. Carol che andava con quei due. Io, il foulard, non potevo dargli il tempo di ricordare.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pozemková daň nebo místní přirážka k dani z příjmu fyzických osob by se zaměřily na ty, kdo mají z bydlení ve městě největší prospěch.
Un tassa sulla proprietà o un supplemento di prezzo sulle tasse sul reddito individuale colpirebbe chi trae maggior vantaggio dalla vita urbana.
Ekonom Dani Rodrik nedávno naznačil, že vlády by se měly financovat z dividend získaných investováním do veřejných fondů rizikového kapitálu, čímž by se socializovaly zisky z inovací.
Secondo l'economista Dani Rodrik, i governi dovrebbero finanziarsi con i dividendi ricavati dagli investimenti in fondi statali di capitali di rischio, socializzando così i guadagni derivanti dall'innovazione.
Majitelé uhelných dolů a jejich odběratelé se tedy staví rázně proti jakékoli uhlíkové dani.
Ecco perché i proprietari delle miniere di carbone, così come i loro clienti, continuano ad opporsi ad un'eventuale tassa sul carbonio.
A samozřejmě že nejde jen o Romneyho; promítnuta mezi další, jeho míra vyhýbání se dani ztěžuje financování veřejných statků, bez nichž moderní ekonomika nemůže prosperovat.
Ed è chiaro che il problema non riguarda soltanto lui, poiché senza dubbio un simile livello di elusione fiscale rende problematico il finanziamento di beni pubblici, senza i quali un'economia moderna non può prosperare.
Jak nedávno poznamenal rozvojový ekonom Dani Rodrik, velká část základních investic do nových technologií ve Spojených státech byla a je financována z veřejných prostředků.
Come ha recentemente fatto notare l'economista Dani Rodrik, molti degli investimentii statunitensi in nuove tecnologie sono stati finanziati con soldi pubblici.
Veřejné výdaje mají sklon zvyšovat se s inflací více než vládní příjmy, protože ty jsou závislé na exportní dani, která se vypočítává z pevného oficiálního směnného kurzu.
La spesa pubblica tende ad aumentare con l'inflazione più che le entrate pubbliche, perché queste ultime dipendono dalla tassa sulle esportazioni, che è calcolata in base al tasso di cambio ancorato.

Možná hledáte...

Daniel Webster | dan | danno | danko | Dana | Danae | danka | Dania | Danao | dango | dane | dandy