doktrína čeština

Překlad doktrína italsky

Jak se italsky řekne doktrína?

doktrína čeština » italština

dottrina filosofia

Příklady doktrína italsky v příkladech

Jak přeložit doktrína do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Celá tahle doktrína totálního zničení, nesmylné hromadění bomb, když už nyní máme arzenál.
La politica della distruzione. Non ha senso accumulare bombe quando siamo in grado.
Naše doktrína je správná a brzy to prohlásíme veřejně.
La nostra dottrina è quella vera, e presto la predicheremo apertamente al mondo intero.
V momentě, kdy to uděláš, se jejich doktrína stává i tvou.
Se lo fai, il loro credo diventa il tuo.
Nezajímá mě nějaká Doktrína!
Non mi importa della Dottrina.
Neuvěřitelný vynález a přesto, vaše Doktrína předpověděla obrovské katastrofy, když se o to pokusíte.
Eppure la sua Dottrina aveva dei cattivi presagi su di essa.
Vaše úspěchy a vaše společnost vstoupila do nového věku průzkumu A vaše Doktrína se tomu přizpůsobila.
La sua società ha iniziato un nuovo capitolo di esplorazioni e la sua Dottrina è stata cambiata.
Ale existuje právní doktrína, podle které armádu nelze nasadit proti vlastním lidem.
L'esercito non può essere impiegato contro la propria gente.
V podstatě, když vám doktrína dovolí znásilňovat děti, dělá to z arcidiecéze v Los Angeles oficiální kult.
Essenzialmente, se la dottrina ti permette di stuprare i bambini, immagino che questo faccia diventare l'Arcidiocesi di Los Angeles una setta a tutti gli effetti.
Prosím, nemyslete si, že to je nějaká doktrína velkého muže.
Non stupirti che mangio da Big Boy!
DOKTRÍNA RŮSTU SPOTŘEBY Tři tisíce reklam nás bombarduje každý den. Říkají nám, že budeme šťastnější, přitažlivější s lepší pokožkou, pokud si koupíme pouze jejich výrobek.
CONSUMISMO 3000 messaggi pubblicitari al giorno che ci bombardano dicendo che saremo piu' felici, piu' attraenti e con una pelle blu' bella solo dopo aver comprato i loro prodotti.
Doktrína práva na svépomoc dovoluje soukromým osobám, učinit nápravná opatření za účelem dosáhnout nápravy hrubé nespravedlnosti.
La dottrina del diritto di auto-aiuto. permette ai privati di prendere misure correttive. in modo da correggere gravi ingiustizie.
Trumanova doktrína.
Dottrina Truman.
Doktrína hradu je založena na anglickém obecném právu, které povoluje majitelům použít smrtící sílu při obraně svého pozemku.
Legge di ispirazione inglese che permette ai proprietari di uccidere per proteggere la propria casa.
To je církevní doktrína.
Io credo che quella sia la dottrina della Chiesa.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pouze seriózní program všeobecného jaderného odzbrojení může zajistit uklidnění a důvěryhodnost potřebné k vybudování globální shody v názoru, že jaderné odstrašení je mrtvá doktrína.
Solo un piano serio di disarmo nucleare universale può dare la rassicurazione e la credibilità necessaria per creare un consenso globale sulla fine della dottrina del nucleare quale deterrente.
Tato doktrína, kterou v roce 2005 jednohlasně schválilo Valné shromáždění OSN, tvrdí, že mezinárodní společenství má povinnost zasáhnout na ochranu civilního obyvatelstva, které čelí masivnímu útoku vlastní vlády.
Questa dottrina, adottata all'unanimità dall'Assemblea Generale delle Nazioni Unite nel 2005, sostiene che la comunità internazionale debba intervenire per proteggere la popolazione civile sotto attacco dal proprio governo.

Možná hledáte...