dotazione italština

výstroj

Význam dotazione význam

Co v italštině znamená dotazione?

dotazione

equipment endowment

Překlad dotazione překlad

Jak z italštiny přeložit dotazione?

Příklady dotazione příklady

Jak se v italštině používá dotazione?

Citáty z filmových titulků

Per carità, se penso ai materassi che hanno in dotazione.
To radši ne. Vím, jak se tam vaří.
Il teatro ha dei fondali in dotazione?
Říkal jste, že máte nějaké kulisy?
La diamo in dotazione a tutti gli agenti 00.
Obdrží ho všichni agenti 00.
Mi tiene in dotazione.
Zásobují mě.
Questo registratore non è uno standard nella loro dotazione?
Ten magnetofon není standartní součást jejich výbavy, že ne?
Dotazione standard, servizi segreti inglesi.
Licence k tomu, aby člověk zabíjel nebo byl zabit.
No, credo sia meglio prenderle come le danno in dotazione.
Ne, radši si to vezmu tak, jak to je.
Una pistola in dotazione al KGB.
A to je zbraň používaná KGB.
È in dotazione soltanto agli avvocati.
Je to zvláštní model pro právníky.
Ha perso alle carte e ha dovuto separarsi da questa dotazione.
Byl švorc. Prohrál tohle nádobíčko v kartách.
E' lo stesso raggio traente in dotazione all'Enterprise.
Model vlečného paprsku užívaného naší lodí, plus pár mých nápadů.
In realtà è in dotazione standard, ma ho apportato un paio di modifiche.
Je to vlastně standardní výrobek, udělal jsem na ní pár úprav.
Ho in dotazione una casa.
Mám tu fajn domek.
Nella nostra dotazione c'è una cosa che può fare la differenza tra la vita e la morte. l calzettoni.
Existuje jedna část výstroje, která může znamenat rozdíl mezi životem a smrtí. Ponožky.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

In ultima analisi, limitando la BCE alla sua convenzionale dotazione di strumenti equivale ad accettare il rischio di un collasso della zona euro.
Omezit možnosti ECB na konvenční sadu nástrojů tak v konečném důsledku znamená přijmout riziko kolapsu eurozóny.
La politica sociale, il processo di dotazione e la tutela devono pertanto essere integrati nelle strategie di sviluppo e di riduzione della povertà.
Nedílnou součástí strategií usilujících o rozvoj a snižování chudoby proto musí být sociální politika, zajištění a ochrana.
Una grande parte delle risorse acquisite, misurate dai saldi TARGET, e il denaro stampato si trasformerebbero in una dotazione elergita per un futuro indipendente.
A pokud Řecko vystoupí z eurozóny, značný podíl nabytých prostředků, které měří bilance TARGET, a vytištěné hotovosti se promění ve věno do nezávislé budoucnosti.

Možná hledáte...