drtivě čeština

Příklady drtivě italsky v příkladech

Jak přeložit drtivě do italštiny?

Citáty z filmových titulků

A tím drtivě vyhraju volby.
E così vincerò Ie elezioni a mani basse.
Ano, pane. V tomto panství drtivě vede.
È incredibilmente popolare in campagna, signore.
Už to předtím udělal.. zmizel na 18 měsíců, a pak drtivě porazil Petrosiana v Bělehradu.
Scomparve prima - una volta per 18 mesi prima della sconfitta di Petrosian a Belgrado.
Zaútočíme rychle a drtivě.
Dimmi solo come lo facciamo. - Entriamo veloci e duri.
A na Jihozápadě vyhrají drtivě.
E nel sudovest, dove loro vincono a valanga.
Drtivě zvítězil.
Ha vinto con una valanga di v oti.
Pan Blair. Drtivě.
Il signor Blair, con una valanga di voti.
Nedávno jste drtivě zvítězil.
Hai ottenuto una larga maggioranza.
Jednoduché, ale drtivě účinné.
E' facile ma completamente distruttivo.
Jaký to je, takhle drtivě prohrát?
Come ci si sente a perdere in questo modo?
Pak tedy, když nemáte oponenta a drtivě jste volby vyhrál, jsem oprávněna nabídnout vám kousek dortu na oslavu vašeho požehnání.
Allora, visto che non hai oppositori e visto che hai una vittoria schiacciante, sono qualificata per offrire un pezzo di torta per celebrare la tua consacrazione.
Takže, sice nejsem doktor, ale myslím, že všichni jsme obligováni veřejným zdravím vystopovat každého, kdo nás mohl nakazit nemocí, informovat jej o tom a drtivě se tomu člověku pomstít.
Ora, io non sono un dottore, ma mi pare che abbiamo tutti un dovere verso la salute pubblica, di rintracciare coloro che ci passano una malattia, informarli di questa cosa, e di prenderci una giusta vendetta con quella persona.
A velké prásknutí od Frankensteina posílá drtivě Vlkodlaka na plátno podložky.
E il big slam di Frankenstein spedisce il Lupo Mannaro dritto al tappeto.
Moje osobní jmění, které dosahovalo desítek miliard, tím bylo drtivě ovlivněno.
Il mio patrimonio personale pari a decine di miliardi, e' venuto a trovarsi in tragica convergenza con questo fatto.

Možná hledáte...