esportazione italština

vývoz, export

Význam esportazione význam

Co v italštině znamená esportazione?

esportazione

(economia) (commercio) vendita di prodotti da parte di un ente territoriale oltre i suoi confini

Překlad esportazione překlad

Jak z italštiny přeložit esportazione?

esportazione italština » čeština

vývoz export vyvážení exportování

Příklady esportazione příklady

Jak se v italštině používá esportazione?

Citáty z filmových titulků

Malauguratamente ci è pervenuta solo una copia tagliata di un rifacimento del 1926, fatta in inglese per l'esportazione e accorciata.
Bohužel se zachována jen prostříhaná verze z roku 1926 a krácené anglické kopie.
Il mantenimento della salute dei nostri agricoltori è il fondamento. per la prosperità dell'industria. per gli affari tedeschi e per l'esportazione.
Hlavní je starost o zdraví našich rolníků. Zvyšuje to prosperitu průmyslu, napomáha německému obchodu a zahraničnímu exportu.
Il tutto si risolverà in un contratto di esportazione.
Myslím, že ano. Vyvíjí se to jako přímá exportní dohoda.
Esportazione?
Vývozní?
Si tratta di importazione o esportazione o ha a che vedere con la chiesa o ne l'uno ne l'altra Che cos'e'?
Byla jsem v kanceláři. Pak jsem šla domů, abych se s tebou naobědvala.
Ma non ha la licenza d'esportazione.
Nedostal vývozní povolení.
Buone cifre d'esportazione per l'Assemblea Nazionale. e io che sono zero.
Jen obchodní obrat stoupá! A neprospíval jsem z matiky!
Ottenga la licenza di esportazione, se Johnny non fa quella spedizione, non posso scoprire dove ha il deposito.
Vzkaž celníkům, že potřebujeme povolení pro export Pokud Johnny nebude moci to odeslat Nebudu moci zjistit kde má schované zbraně dej mi jeden den, ok?
E la vostra massima esportazione è la fornitura modulare.
A vaším hlavním exportním artiklem je skladební nábytek.
Prove sotto forma di licenze di esportazione false, specifiche di pezzi, corrispondenza su dischetto o in copie stampate.
Mohou být ve formě. falsifikátů, vývozních licencí, seznamů, nebo komuniqué. Mohlo by také jít o počítačový soubor.
Il trasporto di un programmatore schedato fuori dal paese viola il nostro trattato sull'esportazione di armi.
Transportujte evidovaného programátora pryč ze země porušuje naše vývozní smlouvy.
Il prossimo anno, potremo produrre boton, moreka ed erba salam, tutti prodotti preziosi per l'esportazione.
Příští rok můžeme sklízet boton. moreku a salamovou trávu. vše jsou to cenné komodity pro vývoz.
Una produzione maggiore, vuol dire esportazione maggiori.
Vyrábět více. Vyvážet více.
E' venuto all'FBI per informare Skinner di una grave violazione delle leggi sull'esportazione di nuove tecnologie.
Orgel přišel do F.B.I. Aby řekl Skinnerovi co věděl- že byl porušen zákon o vývozu nových technologií.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

I paesi specializzati nell'esportazione di petrolio, rame, ferro, grano, caffè o altri prodotti di base hanno visto una forte espansione, ma sono estremamente vulnerabili.
Země, které se specializují na vývoz ropy, mědi, železné rudy, pšenice, kávy a dalších komodit, prožívají boom, ale jsou vysoce zranitelné.
Inoltre, la debole tutela dei diritti di proprietà intellettuale esaspera il problema considerevolmente, danneggiando l'esportazione di software e prodotti d'intrattenimento americani.
Tuto situaci značně zhoršuje i chabé vymáhání práv duševního vlastnictví, jež brzdí americký vývoz softwaru a zábavy.
Man mano che questi paesi progredivano, gli immigrati facevano ritorno ai loro paesi d'origine che sono nel tempo diventati i motori della crescita europea e importanti mercati di esportazione per Germania, Francia e altri stati membri UE.
Jak tyto země vzkvétaly, emigranti se vraceli domů: jejich domoviny se nakonec staly motorem evropského růstu a významnými exportními trhy pro Německo, Francii a další členské státy EU.
In effetti, la lezione dello scandalo Volkswagen è che questa cultura può essere necessaria affinché il suo modello di esportazione funzioni.
A lekce Volkswagenu ukazuje, že tato kultura je asi nutná pro fungování vývozního modelu země.
Inoltre, l'Africa dovrebbe iniziare a produrre una gamma più vasta di prodotti alimentari con un valore aggiunto sia per consumo interno che per l'esportazione, in particolar modo verso paesi come l'India e la Cina dove la domanda è in crescita.
Kromě toho musí Afrika začít vyrábět potravinové produkty s vyšší přidanou hodnotou, určené jak pro vnitřní spotřebu, tak i na export, zejména do zemí s rostoucí poptávkou, jako jsou Indie a Čína.
Le industrie manifatturiere giapponesi orientate all'esportazione hanno mantenuto il loro vantaggio, ma non hanno attirato in modo significativo altre attività esclusive -nella moda, nella finanza, o nella gestione d'impresa.
Japonské exportně orientované výrobní obory si udržely výhodu, ale nepodařilo se jim ve významné míře přilákat další špičkové aktivity - v oblasti módy, financí či firemního řízení.
E la politica del paese ha blindato gli interessi rurali e delle piccole imprese in modo da impedire la diffusione della produzione orientata all'esportazione.
A v japonské politice se zájmy venkova a malých firem prosazovaly tak silně, že to bránilo rozšíření výrobních odvětví orientovaných na export.
Per prima cosa, il ritiro della Fed riflette in parte la crescente fiducia nell'economia degli Stati Uniti, che dovrebbe significare un mercato di esportazione più forte per la maggior parte delle economie emergenti.
Například proto, že ústup Fedu částečně odráží rostoucí důvěru v americké hospodářství, což by mělo znamenat silnější exportní trh pro většinu rozvíjejících se ekonomik.
Gli esportatori di energia, come la Russia, sentono la pressione al ribasso sui prezzi d'esportazione.
Vývozci energie, jako je Rusko, pociťují tlak na vývozní ceny.
I mercati dell'esportazione della Polonia stanno crescendo in modo graduale.
Polské exportní trhy setrvale rostou.
Di conseguenza, il prezzo interno del gas naturale è molto al di sotto del prezzo di esportazione.
V důsledku toho je domácí cena zemního plynu výrazně nižší než cena exportní.
Inoltre, a prezzi più alti, il settore petrolifero ha tolto lo spazio ad altri settori dell'esportazione che supportano i mercati aperti e una politica estera meno aggressiva.
V době vysokých cen navíc ropný průmysl vytěsňuje jiné exportní sektory, které podporují otevřené trhy a méně agresivní zahraniční politiku.
Per contro, le partite correnti di Germania, Finlandia, Austria e Francia sono state meno colpite grazie alla maggiore solidità dei settori d'esportazione, come quello dei macchinari, in cui la Cina è relativamente debole.
Naopak běžné účty platební bilance s Německem, Finskem, Rakouskem a Francií byly postiženy méně díky větší síle těchto zemí v exportních sektorech typu strojírenství, kde byla Čína relativně slabá.

Možná hledáte...