export čeština

Překlad export italsky

Jak se italsky řekne export?

export čeština » italština

esportazione esporto

Příklady export italsky v příkladech

Jak přeložit export do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Export import okrasných keřú.
Vendo aiuole.
Základem export Ekvádoru je v zemědělství!
Ah. Oh. Il prodotto più esportato in Ecuador è il. kapok!
Vzkaž celníkům, že potřebujeme povolení pro export Pokud Johnny nebude moci to odeslat Nebudu moci zjistit kde má schované zbraně dej mi jeden den, ok?
Ottenga la licenza di esportazione, se Johnny non fa quella spedizione, non posso scoprire dove ha il deposito.
V Minneapolisu sídlí firma Pillsbury, která využívá federální peníze na export svého maskota do zemí třetího světa.
Minneapolis e' la sede della Pillsbury. la quale ha usato fondi federali per mandare la propria mascotte nel Terzo Mondo.
Import, export. A daří se mi.
Guadagno molto bene.
Došel k názoru, že pokud zničí vesnici svých konkurentů.,.bude moci ovládnout celý export na asijské trhy.
Pensò che distruggendo il villaggio dei suoi nemici, il mercato sarebbe stato suo.
Import, export, z Minneapolis.
Hugh Potocki.
Export z Ukrajiny je na internetu.
L'Ucraina esporta on-line.
Universal Export.
Sono della Universal Esportazioni.
Import-export!
Import-export!
Export za minutu.
Un minuto al teletrasporto.
Začíná export.
Teletrasporto in corso.
Export-import.
Cerchiamo di essere efficienti.
NARRATOR: CSA fungovaly jako prostředník v tomto novém obchodu s otroky, získávaly a trénovaly otroky na export.
I C.S.A. agirono come intermediari nel nuovo commercio di schiavi, catturando e addestrando gli schiavi per l'export.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nejdůležitějším způsobem jak splnit oba cíle, je posílit export zvýšením americké konkurenční schopnosti.
Il modo migliore per raggiungere entrambi gli obiettivi è quello di incrementare le esportazioni rafforzando la competitività americana.
Musí najít nějaké cesty, jak Spojeným státům pomoci rozšířit export.
In qualche modo, devono trovare una maniera di aiutare gli Stati Uniti ad incrementare le proprie esportazioni.
Nejlepším východiskem je export, ale USA potřebují pomoc.
Le esportazioni sono la migliore soluzione, ma gli Stati Uniti hanno bisogno di aiuto.
Celý problém lze shrnout do jednoho slova: export (či spíše absence jeho růstu).
Il problema può essere sintetizzato in una parola: export (o, piuttosto, mancata crescita dell'export).
Další, mnohem důležitější zpráva, si však získala nepoměrně menší pozornost: v roce 2013 mělo Řecko nižší export než v roce 2012.
Ma un'altra notizia, ben più fondamentale, ha ricevuto molta meno attenzione: nel 2013 la Grecia ha esportato meno che nel 2012.
Před několika lety se řecký export zboží a služeb rovnal portugalskému.
Diversi anni fa, le esportazioni greche di beni e servizi uguagliavano quelle del Portogallo.
Vyšší export by znamenal nejen přímé vyšší příjmy; měl by také multiplikační efekt na domácí ekonomiku, čímž by zvýšil příjmy ze spotřebních daní.
Un maggior livello delle esportazioni non solo avrebbe generato maggiori entrate, ma avrebbe anche avuto un effetto moltiplicatore sull'economia nazionale, aumentando così i proventi derivanti dalle imposte sui consumi.
Z toho vyplývá, že dokud export nezačne růst, nemůže existovat žádná naděje na trvalé zotavení.
In un quadro del genere, è impossibile sperare in una ripresa sostenuta a meno che le esportazioni non riprendano a crescere.
Okolní svět bohužel může udělat jen velmi málo, aby Řecku zajistil vyšší export.
Purtroppo, il mondo esterno può fare ben poco per assicurare che questo paese esporti di più.
A jelikož export představuje pouhou pětinu z desetibilionové ekonomiky eurozóny, není pravděpodobné, že by mohl nastartovat silné zotavení, když domácí poptávka zůstane slabá.
In ogni caso, poiché le esportazioni rappresentano solo un quinto dell'economia dell'eurozona, stimata in 10.000 miliardi di euro, è improbabile che diano adito a una forte ripresa mentre la domanda interna rimane debole.
Stručná odpověď zní: export.
La risposta si può sintetizzare in una parola: export.
Naproti tomu v Portugalsku činil obchodní schodek v roce 2008 pouze asi třetinu exportu, což znamená, že se export musel zvýšit o jednu třetinu, aby se vnější schodek vyrovnal bez snížení dovozu.
In Portogallo, invece, poiché nel 2008 il deficit commerciale ammontava a un terzo delle esportazioni, le esportazioni sarebbero dovute aumentare di un terzo per chiudere il deficit dei conti con l'estero, senza ridurre le importazioni.
Od té doby Portugalsko zvýšilo export kumulativně o více než čtvrtinu, takže navzdory drobnému růstu dovozu od roku 2007 vykazuje obchodní přebytek.
Da allora, il Portogallo ha complessivamente aumentato le esportazioni di oltre un quarto, così che, nonostante un lieve aumento delle importazioni dal 2007, oggi si caratterizza per un avanzo della bilancia commerciale.
Kromě toho musí Afrika začít vyrábět potravinové produkty s vyšší přidanou hodnotou, určené jak pro vnitřní spotřebu, tak i na export, zejména do zemí s rostoucí poptávkou, jako jsou Indie a Čína.
Inoltre, l'Africa dovrebbe iniziare a produrre una gamma più vasta di prodotti alimentari con un valore aggiunto sia per consumo interno che per l'esportazione, in particolar modo verso paesi come l'India e la Cina dove la domanda è in crescita.

Možná hledáte...