fakticky čeština

Překlad fakticky italsky

Jak se italsky řekne fakticky?

fakticky čeština » italština

infatti

Příklady fakticky italsky v příkladech

Jak přeložit fakticky do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Fakticky, s vámi.
Insieme a lei, anzi.
Andrého stroj fakticky rozkládal molekuly pevných látek, a pak je znovu skládal na jiném místě.
La macchina di André disintegrava le molecole della materia solida, per poi reintegrarle in un luogo diverso.
Byl. fakticky idiot?
Certo che sono seria. Bugiarda!
Nuže, vlastně fakticky.
Be', a dire il vero.
S tebou se člověk fakticky nenudí.
Con te non c'è davvero il rischio di annoiarsi. Ci sono!
Je fakticky nemožné, abych zůstal za těmi auty - Ahoj.
Ciao.
On fakticky existuje?
Esiste davvero un Kid Shelleen?
Fakticky?
È uno scherzo! - Ah, sì?
No, tati, fakticky. my s tebou nesmíme mluvit.
Davvero, non dobbiamo parlarti.
Fakticky dědo.
E' vero, papà!
Tohle je fakticky pecka.
Oh, è davvero fantastica.
Děsivý, tohle papírování, fakticky.
Sì, benone. Vede, è una gran scocciatura tutta questa modulistica.
Víš, ty lidi fakticky o tobě nic neví.
Quei tizi non sapranno niente di te.
Ještě nikdy jsem neletěla letadlem, zní to ale fakticky moc dobře.
Io non sono mai stata su un aereo. Sembra davvero meraviglioso.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Syrský prezident Bašár Asad fakticky funguje jako náborář Islámského státu a musí odejít.
Il presidente siriano Bashar al-Assad è uno strumento di reclutamento per lo Stato islamico e deve andare avanti.
Konečný výsledek ale bude nejspíš poměrně silný, protože zavádí klíčovou novinku: společný fond, který fakticky mutualizuje velkou část rizika plynoucího z krachů bank.
Il risultato finale però dovrebbe essere solido, in quanto questo strumento introduce un'innovazione chiave: un fondo comune che mutualizza gran parte del rischio derivante dai fallimenti bancari.
Juncker se na počet poslanců dostal do čela z jediné příčiny: získal hlasy v malých zemích, přičemž hlasy se fakticky váží podle velikosti země.
L'unica ragione per cui Juncker è finito in testa è che ha ottenuto più voti in paesi piccoli, e che questi voti sono ponderati in base alle dimensioni di ciascun paese.
Celý plán je politicky toxický, protože fond sice bude sídlit v Řecku, ale fakticky ho bude řídit trojka.
Il piano è politicamente tossico, dal momento che il fondo, anche se domiciliato in Grecia, sarà effettivamente gestito dalla troika.
USA fakticky porušují mezinárodní právo, neboť se uchylují k síle bez souhlasu OSN. Do suverénních zemí bez jejich souhlasu vysílají bezpilotní drony a tajné jednotky.
Gli Stati Uniti violano la legge internazionale quando usano la forza senza ricorrere alle sanzioni ONU, inviano droni e i loro servizi segreti nei paesi sovrani senza la loro approvazione spiando sia i paesi amici che i paesi nemici.
Navrhovaný krizový mechanismus by fakticky pojišťoval pořizovatele vládních dluhopisů proti riziku insolvence, ale zahrnoval by spoluúčast, která by držitele dluhopisů přiměla převzít část investičního rizika.
Il meccanismo anti-crisi proposto assicurerebbe di fatto gli acquirenti di bond governativi rispetto al rischio di insolvenza, ma comporterebbe delle franchigie che obbligano i possessori di bond ad assumersi parte del rischio di investimento.

Možná hledáte...