imbarazzo italština

rozpačitost, rozpaky, překážka

Význam imbarazzo význam

Co v italštině znamená imbarazzo?

imbarazzo

(psicologia) intenso stato emotivo di disgusto e disagio di breve durata che si manifesta in una situazione sociale, causato da una situazione moralmente poco accettabile (per estensione) condizione momentanea o durevole per derisione  li ha messi in imbarazzo facendo domande che non lo riguardano (per estensione) situazione portata quasi al limite, persino con rossore sul volto di una o più persone anche per maleducazione di altri individui  impaccio, intralcio

Překlad imbarazzo překlad

Jak z italštiny přeložit imbarazzo?

imbarazzo italština » čeština

rozpačitost rozpaky překážka potíž nesnáz

Příklady imbarazzo příklady

Jak se v italštině používá imbarazzo?

Citáty z filmových titulků

Oddio, che imbarazzo.
Bože, to je tak trapné.
Stando ai nostri informatori, tutte le maggiori compagnie belliche legate alla difesa hanno cessato le loro attivita' e l'imbarazzo causato dalle informazioni che abbiamo reso pubbliche ha spinto diversi governi a ridimensionare le loro ambizioni.
Podle našich informací všechny hlavní společnosti omezili své aktivity a skandál, který námi zveřejněné informace způsobily, donutil několik vlád k přehodnocení svých ambicí.
Tutti si sono accorti che non ci sei e la famiglia è in imbarazzo.
Všichni si začínají všímat, že tam nejsi, a pro rodinu to je ponižující.
Se siamo onesti adesso, ci risparmieremo molti motivi di imbarazzo.
Když řekneme pravdu teď, vyhneme se mnoha trapným situacím.
O metteremo in imbarazzo il povero Leon.
Nesmíme ubohého Leona ponížit.
Ora mi mette in imbarazzo.
Teď. Přivádíš mě do rozpaků.
Scusate. Spero vivamente di non averle causato alcun imbarazzo.
Promiňte, snad jsem vás neurazil.
Oh, guardi, io sono in imbarazzo.
Cítím se trapně.
No, e lo dico con imbarazzo.
Ne. Říkám to trošku v rozpacích.
Lo dici con imbarazzo?
Říkáš v rozpacích?
Ti creerà imbarazzo.
To by ti ušetřilo rozpaky.
Il pianoforte non sa che sei cieco e quindi non ti mette in imbarazzo cercando di renderti le cose più facili.
Klavír nemůže vědět, že je člověk slepý, takže ho nezahanbuje tím, že mu všechno usnadňuje.
Ma quell'imbarazzo, quella goffaggine.
Podivuhodnost, omezení a nejednoduchost.
Lui verrebbe a sapere tutto, l'imbarazzo non cucirebbe le bocche.
Přišel by na všechno. Nikdo mě nedonutí, abych mu to řekla.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

I loro sostenitori all'interno dei media hanno puntato sulla disinformazione, facendo trapelare intercettazioni a discredito e imbarazzo degli imputati.
Jejich stoupenci ve sdělovacích prostředcích chrlili proud dezinformací a uniknuvších odposlechů, aby zdiskreditovali a ztrapnili obviněné.

Možná hledáte...