impassibile italština

netečný, lhostejný

Význam impassibile význam

Co v italštině znamená impassibile?

impassibile

che non si turba, non si risente, non si commuove (senso figurato) incorruttibile, che stabilmente non viene coinvolto in vanità o leggerezze  impassibile, non si lasciò lusingare

Překlad impassibile překlad

Jak z italštiny přeložit impassibile?

impassibile italština » čeština

netečný lhostejný nezúčastněný

Příklady impassibile příklady

Jak se v italštině používá impassibile?

Citáty z filmových titulků

Sembrate sempre così impassibile.
Myslela jsem, že jste nezranitelný! Vy vypadáte vždy tak. nedotknutelně.
Dava l'impressione di essere impassibile e per alcuni perfino insensibile, ma in verità era molto nervosa.
Mohla na někoho působit chladně a nesympaticky, ale ona opravdu byla nervózní.
Prega per noi. ancora rimasti su questa terra oscura e immonda, sotto un cielo vuoto e impassibile.
Modlete se za nás, zůstali jsme tu opuštěni. a zapomenuti v temnotě na této ubohé Zemi. prázdní a ponuří vzhlížíme k obloze nad námi.
Ho visto che ti hanno picchiato hai mangiato il mocciolo. e tu eri impassibile.
Viděla jsem tě, jak jsi byla zfackovaná a a měla nudle u nosu bez pohnutí brvy.
Siete rimasta impassibile quando vi ho detto che avete ereditato una fortuna. Ed ora, per una questione di nessuna importanza, vi emozionate.
Byla jste tak vážná, když jsem vám řekl, že jste zbohatla, a teď, kvůli maličkosti jste tak vzrušená?
Perché il Bene trionfi sul Male non potrà assistere impassibile. alla morte inutile dei suoi compatrioti.
Pojem dobra a zla vám nedovolí, abyste tu zbůhdarma seděl. a pozoroval zbytečnou smrt vašich spoluobčanů.
Che sorpresa da parte del grande viso impassibile.
To je ale překvapivé vyjádření z úst velké kamené tváře.
Voglio che l'arconte scorga lo sguardo impassibile di un innocente.
Chci, aby archon a všichni viděli rozhodný pohled nevinného muže.
Ma quella espressione innocente e impassibile mentre premevo il grilletto mi ha sempre ossessionato.
Ale ten nevinný a prázdný výraz mě pronásleduje od doby, co jsem stiskl spoušť.
Perché? Come fai a rimanere così impassibile?
Že tě ten hrob nešokoval.
Sei persino riusrito a roinvolgere me, l'impassibile.
Tím, jak jsi se do toho případu pustil, jsi nadchl i mě. A já se těžko nadchnu.
Rimase perfettamente impassibile.
Chlad byl citelný.
Rory, impassibile, ritorna alla sua partita.
Rory, nevzrušeně, se otočil ke svý televizi.
Sono molto calma, sono impassibile, ma è la seconda volta che mi arriva una testa mozzata e mi dà fastidio!
Jsem klidná a při smyslech! To je po druhé, co mě praštila hlava. To mě rozrušuje!

Možná hledáte...