insidie italština

Význam insidie význam

Co v italštině znamená insidie?

insidie

plurale di insidia

Příklady insidie příklady

Jak se v italštině používá insidie?

Citáty z filmových titulků

Le insidie di una guerra fra tribù nemiche fecero sì che fosse portata via e rimanesse imprigionata in un mercato di schiavi.
Válečné zvraty mezi znepřátelenými kmeny byly příčinou jejího únosu a tak se ocitla na trhu s otroky.
L'ho condotto attraverso insidie mortali e tutti i pericoli degli abissi.
ProjeIi jsme kolem smrtících měIčin a všemi nástrahami hlubin.
Arrivati in vetta, scenderemo dall'altro versante senza particolari insidie!
A jsme dole. Jdeme úplně jednoduše.
Non sono preparati alle insidie del mare.
Nechápou, že je to moře.
I sensori non indicavano la presenza di armi o d'insidie.
Naše senzory neindikovaly žádné zbraně nebo pasti jakéhokoliv druhu.
Loro conoscono le insidie della maturità e della libertà.
Znají léčky dospělosti, všechnu tu svobodu.
Dio solo sa quante insidie nasconde.
Neměl jsem na to sahat. Kdo ví, jaký v tom jsou léčky.
Le insidie alla corona avvengono in molte maniere.
Hrozby ke koruně berou na sebe mnoho podob.
Quanto al rapporto con la sorella e a tutte le insidie che si presentano in situazioni d'indigenza, in assenza di una guida, ha fatto affidamento su se stesso.
Umí se postarat o svoji sestru, musí překonávat mnoho překážek, které v takové situaci prostě musí nastat. A musí se spolehnout jen sám na sebe, a proto je takový, jaký je.
Sii nostro protettore contro le insidie e le malvagità del demonio.
Buď naším ochráncem. Před nástrahami a ďáblovou zlobou. Synku, kdo je to?
Sii il nostro protettore contro le insidie e le malvagità del demonio.
Buď naším ochráncem před nástrahami a ďáblovou zlobou.
La strada per il successo e' irta di insidie!
Tak to přesně uděláme. Když chceš zlatou husu, musíš pozabíjet pár obrů!
Pertanto la diplomazia, come abbiamo dimostrato, è non solo la mappa, ma anche la bussola della civiltà. Perché indica alle nazioni la via più sicura da seguire in Paesi pieni di insidie e pericoli.
Diplomacie, jak jsme ukázali, je mapou a střelkou civilizace, která ukazuje národům nejbezpečnější cestu nebezpečným územím.
Già. Sai, la pace cela insidie quanto la guerra e credo che Marke non si renda.
Mír může být stejně zrádný jako válka a bojím se, že Marke.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Madri, bambini, anziani e disabili sono tra le categorie più esposte alle insidie della denutrizione, e perciò l'impegno teso a porre fine all'insicurezza alimentare e alla denutrizione dovrebbe rivolgersi soprattutto a loro.
Matky, malé děti, starší lidé a postižení představují skupinu lidí, kteří jsou vůči nástrahám podvýživy nejzranitelnější, a v úsilí o skoncování s potravinovou nejistotou a podvýživou by se jim proto měla věnovat zvláštní pozornost.

Možná hledáte...