insito italština

vrozený, spodní, obsažený v

Význam insito význam

Co v italštině znamená insito?

insito

ingenito; per natura intimamente congiunto in qualcuno o in qualcosa (per estensione) che è implicito, che è contenuto

Překlad insito překlad

Jak z italštiny přeložit insito?

insito italština » čeština

vrozený spodní obsažený v daný přírodou

Příklady insito příklady

Jak se v italštině používá insito?

Citáty z filmových titulků

Il motivo doveva essere insito nell'assassino stesso.
Ten motív musel vězet v samotném vrahovi.
Sono certo che vi rendiate conto del gravissimo potenziale di shock culturale e di disorientamento sociale insito nella tale situazione se i fatti fossero prematuramente resi pubblici senza preparazione e condizionamento adeguati.
Jistě si uvědomujete, jaké nebezpečí kulturního šoku a sociální dezorientace hrozí kdyby došlo k předčasnému zveřejnění faktů bez příslušné přípravy a odpovídajícího načasování.
Mamma, io non ho niente di insito.
Ale mami, ve mně nic vštípeného není!
É insito nel nostro DNA.
Máme to zakódované v naší DNA.
E' insito nella sua natura.
Je to jeho přirozenost.
Credo sia insito della natura umana cercare delle risposte.
Nejspíš je u lidí normální hledat odpovědi.
Questo è il motivo per cui l'inflazione è una costante in economia, in quanto c'è sempre bisogno di nuovo denaro per consentire la copertura del deficit insito nel sistema, causato dal bisogno di pagare gli interessi.
Proto je v ekonomice neustále přítomná inflace. Stále je nutné vytvářet nové peníze, aby pomohly záplatovat věčný deficit zabudovaný v systému, který je způsobený potřebou splatit úroky.
Cio' che e' insito nella propria natura non puo' essere cambiato.
Co je zaryto v kostech jen tak neodstraníš.
Ogni giorno, è insito in te.
Každý den je to něco.
E' il rischio insito a un lavoro singolare, signor Starbuck.
To je riziko naší práce, pane Starbucku.
Se insito troppo, si allontanera' da me.
Když budu naléhat příliš, tak ji odstrčím pryč.
E' insito in loro.
No, nevadí.
Il tradimento e' insito in ogni uomo.
Všichni muži mají zradu v krvi.
Il vero potere. e' insito nell'animo.
Pravá síla pochází zevnitř.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La loro presa di posizione evidenzia un difetto insito nella struttura dell'Unione monetaria europea, che i leader europei dovranno riconoscere e correggere prima che sia troppo tardi.
Jejich postoj obnažuje zásadní vadu ve struktuře Evropské měnové unie - vadu, kterou musí evropští představitelé uznat a vyřešit dříve, než bude pozdě.

Možná hledáte...