istituto italština

ústav, institut

Význam istituto význam

Co v italštině znamená istituto?

istituto

(politica) (diritto) (economia) insieme organizzato di persone, istituzioni e risorse col compito di realizzare esigenze collettive in cambio di profitto  istituto di credito, banca; collegio, scuola pubblica o privata ordinamento politico, giuridico, sociale  gli istituti della democrazia complesso di norme che regolano un fenomeno  legge

Překlad istituto překlad

Jak z italštiny přeložit istituto?

istituto italština » čeština

ústav institut zřízení sirotčinec instituce

Příklady istituto příklady

Jak se v italštině používá istituto?

Citáty z filmových titulků

Se non dovessi avere dei riguardi verso la principessa, avrei allontanato Manuela oggi stesso dal nostro istituto.
Kdybych nemusela brát ohledy na paní princeznu, tak bych Manuelu ještě dnes vystěhovala z našeho ústavu.
Lei lascerà già oggi l'istituto.
Ještě dnes opustíte ústav.
Signor Deeds. del suo continuo silenzio di affidarla ad un istituto come prescritto dalla legge.
Vzhledem k rozsáhlému svědectví, vašemu mlčení. a doporučení doktorů. soud považuje za vhodné, abyste byl pro vaše vlastní bezpečí. svěřen do péče příslušné instituce. jak nařizuje zákon.
Deve tenere una conferenza all'istituto.
Přednáší v institutě.
La aspettavano in istituto per le 8, dottore.
Pane doktore, v osum máte být v institutě.
Gestisci un istituto di beneficenza?
Jsme dobročinný spolek?
Sta attraversando il paese per conto di un istituto o qualcosa del genere.
Po celé Americe ho vyslala nějaká instituce nebo výbor.
Mortimer ha fatto tutti i preparativi. per mandarlo all'istituto di valle Serena.
Mortimer Teddymu zařídil, aby mohl jít do Šťastné doliny, až odejdeme.
La polizia vuole rinchiuderIo in un istituto.
Policie ho chce předat do státní péče.
Vorrei parlare con I'istituto valle Serena, New York.
Dálkové hovory? Sanatorium Šťastná dolina, New York, prosím.
L'istituto valle Serena?
Šťastná dolina?
Vorrei che ci riportasse all'istituto.
Chci, abyste nás vzal zpět do sanatoria.
Lei è uno degli impiegati che hanno il permesso di lasciare l'istituto.
Jste jeden z pracovníků, kteří mohou zařízení opouštět.
Suo padre è morto in un istituto.
Jeho táta umřel v blázinci.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Un istituto universitario di economia, ad esempio, tende a evidenziare prestazioni migliori quanto più viene citato il lavoro di ricerca del suo direttore.
Například univerzitní katedry ekonomie mají obecně tím lepší výsledky, čím více je citován výzkum jejího vedoucího.
Nel 2009, avevo buone possibilità di diventare solo il sesto neurochirurgo ugandese, presso il Mulago National Referral Hospital, il principale istituto superiore del paese.
V roce 2009 jsem měl nakročeno k tomu, abych se stal teprve šestým neurochirurgem v Ugandě - pracoval jsem v Mulagské národní nemocnici, což byla hlavní terciární instituce v zemi.
Il momento decisivo arrivò con il crack di Lehman Brothers, quando le autorità dovettero garantire che nessun altro istituto finanziario di importanza sistemica sarebbe stato lasciato fallire.
Rozhodný okamžik nadešel, když padla banka Lehman Brothers a úřady musely garantovat, že nepřipustí pád žádného dalšího systémově významného finančního ústavu.
Lo scorso anno in Colombia, il Congresso ha approvato una legge che crea un nuovo tipo di istituto finanziario chiamato Istituto di Deposito e Pagamento Elettronico Specializzato.
Kolumbijský kongres loni schválil zákon vytvářející nový typ finanční instituce nazvaný specializovaná instituce pro elektronické vklady a platby.
Lo scorso anno in Colombia, il Congresso ha approvato una legge che crea un nuovo tipo di istituto finanziario chiamato Istituto di Deposito e Pagamento Elettronico Specializzato.
Kolumbijský kongres loni schválil zákon vytvářející nový typ finanční instituce nazvaný specializovaná instituce pro elektronické vklady a platby.
In mezzo a tutte queste disfunzioni, un istituto internazionale è rimasto un po' al di sopra della mischia politica: il Fondo Monetario Internazionale.
Nad vší touto dysfunkčností ční jedna mezinárodní instituce, která si udržela jistý nadhled nad politickými třenicemi: MMF.
Senza dubbio, vi sono questioni assai specifiche dietro le difficoltà in cui versa l'istituto, che derivano dalla sua esposizione ad altre parti dell'impero della famiglia Espírito Santo.
Za problémy této banky bezpochyby stojí idiosynkratické faktory pramenící z její provázanosti s jinými částmi impéria rodiny Espírito Santových.
Quando finalmente arriveranno al voto - nel frattempo saranno trascorsi anni dalle rischiose manovre creditizie dell'istituto - non potranno far altro che salvare la Bce, la vera potenza egemone dell'eurozona.
A až se konečně dostanou k hlasování o této záležitosti - několik let po riskantních úvěrových manévrech ECB -, nebudou mít jinou možnost než zachránit ECB, tohoto skutečného hegemona v eurozóně.
Poi, qualcuno vi ricorda che la JP Morgan Chase è un complesso istituto finanziario di livello globale.
V tom vám kdosi připomene, že JP Morgan Chase je spletitý globální finanční ústav.
Alcuni MOOC offrono appelli di massa, come quelli dall'Università di Alicante in Spagna e dell'Istituto Humboldt in Germania, che propongono corsi sugli aspetti pratici legati all'avvio di una start-up.
Některé MOOC mají masovou odezvu, například kurzy pořádané španělskou Alicanteskou univerzitou nebo německým Humboldtovým institutem - obě instituce nabízejí kurzy praktických aspektů spojených se založením firmy.
Tuttavia, la Banca Mondiale, l'eminente istituto per lo sviluppo globale, sta fondamentalmente dichiarando che la ricerca nell'agricoltura non è una priorità per lo sviluppo.
Světová banka - jako čelní globální rozvojová instituce - však svým krokem v podstatě deklaruje, že zemědělský výzkum není rozvojovou prioritou.
Come unico istituto per lo sviluppo globale, e primo istituto a livello mondiale, la Banca Mondiale è ben posizionata (ed ha quindi la responsabilità) di aiutare a sponsorizzare, finanziare e definire le priorità nella gestione dei beni pubblici globali.
Jako první a jediná plně globální rozvojová instituce na světě má skvělou pozici - a také zodpovědnost - k tomu, aby pomáhala podporovat, financovat a stanovovat priority při řízení globálních veřejných statků.
Come unico istituto per lo sviluppo globale, e primo istituto a livello mondiale, la Banca Mondiale è ben posizionata (ed ha quindi la responsabilità) di aiutare a sponsorizzare, finanziare e definire le priorità nella gestione dei beni pubblici globali.
Jako první a jediná plně globální rozvojová instituce na světě má skvělou pozici - a také zodpovědnost - k tomu, aby pomáhala podporovat, financovat a stanovovat priority při řízení globálních veřejných statků.

Možná hledáte...