lenire italština

ulevit

Význam lenire význam

Co v italštině znamená lenire?

lenire

ridurre o smorzare gli effetti, generalmente senza guardare alle cause (da cui un certo carattere di provvisorietà), di ciò che risulta difficile da sopportare, sostenere o tollerare; alleviare, affievolire un patimento morale o fisico; con significato generico, rendere più blando, più tenue, addolcire  Ed intendiamoci bene una volta per sempre, nel dare della civettuola alla donna che ho amato, non credo biasimarla: la civetteria è la più bella forma del pudore, toglie brutalità a' consensi, toglie durezza a' rifiuti, lenisce molte piaghe, rende pregevoli delle inezie ed aiuta ad ammazzare il tempo: qual virtù può vantar pari meriti? (Vittorio Imbriani, Merope IV)  la dolce linea della sua bellissima bocca, dalle labbra sottili e i denti di smalto, non leniva la durezza dei suoi occhi neri, annuvolati e quasi tetri. (Grazia Deledda, Racconti Sardi) (linguistica) in fonetica, produrre una lenizione

Překlad lenire překlad

Jak z italštiny přeložit lenire?

lenire italština » čeština

ulevit zmírnit utišit tišit mírnit konejšit

Příklady lenire příklady

Jak se v italštině používá lenire?

Citáty z filmových titulků

Posso lenire un po' la ferita?
Můžu vám pofoukat bebíčko?
Non c'è etere per l'anestesia né morfina per lenire il dolore.
Žádný éter na anestézii. Žádný morfin na bolest.
Le mie labbra arrossiscono come due pellegrini e sono pronte a lenire l'asprezza del tocco con un bacio delicato.
Mé rty, zardělí poutníci, kéž na ni polibek kající vtisknout smí.
Quale lingua potrà lenire il tuo nome quando io, tua moglie da tre ore, l'ho ingiuriato?
Kdo na mě shlédne vlídně, když já, sotva vdaná, tě tu ostouzím?
Mi sono mostrata a te per lenire la tua disperazione.
Jen jsi mi odkryl svoje zoufalství.
Volevo che lei sapesse che io non appartenevo a questa rapace abbazia ma ad un ordine dedito a lenire le pene fisiche della gente e le loro privazioni spirituali.
Chtěl jsem, aby věděla, že nepatřim do tohoto lakotného opatství, ale k řádu, jenž je zasvěcen pozdvihování lidu z bídy a duševního strádání.
Vorrei tanto lenire il suo di dolore.
Fašistka.
So di chi è il dolore che devo lenire. - Cosa? - So di chi è il dolore che devo lenire.
Vím, o čí bolesti mluvil.
So di chi è il dolore che devo lenire. - Cosa? - So di chi è il dolore che devo lenire.
Vím, o čí bolesti mluvil.
È suo il dolore che devo lenire.
Co je s ním? - O jeho bolesti.
Posso fare qualcosa per lenire il vostro dolore?
Nemohu vám obstarat nic, co by vám ulehčilo utrpení?
Non si limitava a lenire il dolore e a curare malattie.
Nejen že utišovala bolest a léčila nemoci.
E speri di lenire così il tuo dolore.
Doufáš, že neucítíš bolest.
A lenire la solitudine delle vedove.
Kromě jiného na zmírnění samoty vdov.

Možná hledáte...