nabalit čeština

Příklady nabalit italsky v příkladech

Jak přeložit nabalit do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Možná, že se nám na týhle Cyrusově schůzce podaří nabalit nějaký nový buchty.
La cosa che potrebbe succedere all'incontro di Cyrus, è incontrare qualche testa calda.
Jak si dokazála nabalit si kluka za týden?
Perchè è proprio eVitandola che fate la figura degli stronzi.
Vypadají jako kluci v pubertě. Musíte si nabalit striptérku.
Devi trovarti una spogliarellista.
Takže jak jsem říkal, chlape, musíte si nabalit striptérku.
Come dicevo, devi trovarti una spogliarellista.
Andertone, jdou po tobě, a ty si stihneš nabalit buchtičku?
Sono sbalordito. E' in fuga..ma trova ancora il tempo per farsi.
No, doufám, že ten účel neobsahuje návrat do Luthorcorpu, jelikož jeho dveřmi projdeš a staneš výkonným ředitelem, aby sis mohl opět nabalit své kapsy, jen přes moji mrtvolu.
Spero che questo proposito non includa il ritorno alla Luthor Corp, perchè. non passerai dalla porta della direzione. o riuscirai a metterti in tasca gli avvocati così presto.
Přestaň se jí snažit nabalit mušího mutanta!
Piantala di cercare di accasarla con l'Uomo Mosca.
Měl jsem nabalit batoh se sexuálníma pomůckama.
Mi fece riempire una borsa di oggetti erotici.
Pomyslel sis někdy, že bychom my dva mohli nabalit takové chytré, krásné, sexuálně dobrodružné holky na Valentýna?
L'avresti mai detto che noi due saremmo finiti con due ragazze belle, intelligenti e sessualmente intraprendenti per San Valentino?
Nabalit se.
Imbacucchiamoci.
Na tohle bys mohl nabalit hodně holek.
Potresti fare un mucchio di conquiste con questa canzone.
Deset minut poté, co byla čistá, si šla ven někoho nabalit.
Dopo dieci minuti che l'ho ripulita esce e va a rimorchiare.
Určitě jsou tu problémy. Fakt, že jsi potřeboval nabalit dívku, která má problémy se sebevědomím.
Di sicuro ce ne sono, insomma, il fatto che abbia scelto una ragazza senza autostima.
Koukej se nabalit.
Ora copriti bene.

Možná hledáte...