nespravedlnost čeština

Překlad nespravedlnost italsky

Jak se italsky řekne nespravedlnost?

nespravedlnost čeština » italština

ingiustizia scorrettezza iniquità

Příklady nespravedlnost italsky v příkladech

Jak přeložit nespravedlnost do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Protože nesnesu, že se tady děje nespravedlnost.
Perché non sopporto che le venga fatta ingiustizia.
Nenávidím nespravedlnost.
Odio l'ingiustizia, non i normanni.
Není na čase, abyste si uvědomil nespravedlnost svého postavení?
Non è ora di rendersi conto dell'ingiustizia della sua posizione sociale?
Možná to bude nespravedlnost vůči jednomu důležitému muži.
Forse faccio un'ingiustizia a un uomo importante.
Jaká nespravedlnost!
Che ingiustizia!
Zdramatizovali nespravedlnost.
Hanno reso pubblica un'ingiustizia.
Přicházíte sem všichni se srdcem krvácejícím za chudá děcka a nespravedlnost.
Venite qui con i vostri cuori teneri, poveri ragazzi qui, ingiustizia là.
Byla by to velká nespravedlnost, kdyby se jen dotkl těch peněz.
Sarà un orribile ingiustizia se avrà anche un solo centesimo di quei soldi.
Nespravedlnost.
Con le ingiustizie.
Taková nespravedlnost.
É un delitto, ecco cos'è.
Ale pokud jde o všechna ta příkoří a všechnu nespravedlnost na světě, jaké navrhujete řešení, Výsosti?
Ma in merito a tutte queste rivendicazioni e alle ingiustizie che ci sono, lei cosa consiglierebbe di fare?
A proto máte strach, bojíte se a jste zoufalí, dokonce se zlobíte na nespravedlnost smrti.
A causa di questa convinzione siete pieni di paura e disperazione, anche rabbia verso l'ingiustizia della morte.
Zákony a ti, kteří je naplňují, to je nespravedlnost.
La legge e chi la esercita sono malvagi, non la giustizia.
Neumí si s námi poradit! Palice smete všechnu nespravedlnost.
Non fatevi distrarre dalle sue posizioni.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A nijak to neřeší silnou nespravedlnost mezi formálními věřiteli a těmi implicitními (jmenovitě penzisté a pracovníci, vůči nimž mají dlužníci také povinnosti), kteří by neměli v restrukturalizačních návrzích žádné slovo.
E non fa nulla per affrontare la grave disuguaglianza tra i creditori formali e quelli impliciti (vale a dire i pensionati e i lavoratori verso i quali i debitori sovrani hanno anche obblighi) che non avrebbero voce in una proposta di ristrutturazione.

Možná hledáte...